Перевод текста песни Freundschaftsring - Anna-Maria Zimmermann

Freundschaftsring - Anna-Maria Zimmermann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freundschaftsring, исполнителя - Anna-Maria Zimmermann. Песня из альбома Hautnah, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий

Freundschaftsring

(оригинал)

Кольцо дружбы

(перевод на русский)
Ein Freundschaftsring,Кольцо дружбы
Der in deinem Herzen schlägt,Будет биться в твоём сердце,
Bis wir uns wiederseh'n.Пока мы не увидимся снова.
--
Wir haben den Sommer geliebtМы полюбили лето
Und haben viel gelacht.И много смеялись.
Wir haben den Tag und die NachtМы днём и ночью
Nur zusammen verbracht.Были вместе.
Wir wussten beide, dass irgendwannМы оба знали, что однажды
Unser Sommer für immer nicht bleiben kann.Наше лето не сможет остаться навсегда.
--
Ein Freundschaftsring,Кольцо дружбы
Der uns're Namen trägt,Носит наши имена
Und in deinem Herzen schlägt,И бьётся в твоём сердце,
Wenn ich nicht bei dir bin.Когда меня нет рядом с тобой.
--
Der bleibt bei dir,Оно останется с тобой
Für immer und ewige Zeit,Навсегда и навечно,
Er bewahrt uns're Liebe vor Leid,Оно будет оберегать нашу любовь от несчастья,
Bis wir uns wiederseh'n.Пока мы не увидимся снова.
--
Für einen AugenblickНа мгновение
Hab ich dich nicht geseh'n,Я потеряла тебя из виду,
Doch ich wusste genau,Но точно знала,
Dir wird nie was gescheh'n.Что с тобой ничего не случится.
Du trägst den Ring an deiner Hand,Ты носишь кольцо на руке,
Er führt uns wieder zusammen irgendwann.Однажды оно сведёт нас снова.
--
Ein Freundschaftsring...Кольцо дружбы...

Freundschaftsring

(оригинал)
Ein Freundschaftsring,
der in Deinem Herzen schlägt,
bis wir uns Wiederseh’n.
Wir haben den Sommer geliebt und haben viel gelacht.
Wir haben den Tag und die Nacht, nur zusammen verbracht.
Wir wussten beide, dass irgendwann,
unser Sommer für immer, nicht bleiben kann.
Ein Freundschaftsring, der uns’re Namen trägt,
und in Deinem Herzen schlägt, wenn ich nicht bei Dir bin.
Der bleibt bei Dir, für immer und ewige Zeit,
er bewahrt uns’re Liebe vor Leid, bis wir uns Wiederseh’n.
Hohohoho, Hohohoho, …
Für einen Augenblick, hab ich Dich nicht geseh’n.
Doch ich wusste genau, Dir wird nie was gescheh’n.
Du trägst den Ring, an Deiner Hand,
er führt uns wieder zusammen, irgendwann.
Ein Freundschaftsring, der uns’re Namen trägt,
und in Deinem Herzen schlägt, wenn ich nicht bei Dir bin.
Der bleibt bei Dir, für immer und ewige Zeit,
er bewahrt uns’re Liebe vor Leid, bis wir uns Wiederseh’n.
Hohohoho, Hohohoho, …
Ein Freundschaftsring, der uns’re Namen trägt,
und in Deinem Herzen schlägt, wenn ich nicht bei Dir bin.
Der bleibt bei Dir, für immer und ewige Zeit,
er bewahrt uns’re Liebe vor Leid, bis wir uns Wiederseh’n.
Ein Freundschaftsring
(перевод)
кольцо дружбы,
что бьется в твоем сердце
пока мы не встретимся снова.
Мы любили лето и много смеялись.
Мы провели день и ночь просто вместе.
Мы оба знали, что когда-нибудь
наше лето навсегда, не могу остаться.
Кольцо дружбы, которое носит наши имена
и бьется в твоем сердце, когда меня нет с тобой.
Он останется с тобой, во веки веков,
он оберегает нашу любовь от страданий, пока мы не встретимся вновь.
Хохохохо, хохохохо, …
Какое-то мгновение я не видел тебя.
Но я точно знал, с тобой ничего никогда не случится.
Вы носите кольцо на руке
когда-нибудь это снова сведет нас вместе.
Кольцо дружбы, которое носит наши имена
и бьется в твоем сердце, когда меня нет с тобой.
Он останется с тобой, во веки веков,
он оберегает нашу любовь от страданий, пока мы не встретимся вновь.
Хохохохо, хохохохо, …
Кольцо дружбы, которое носит наши имена
и бьется в твоем сердце, когда меня нет с тобой.
Он останется с тобой, во веки веков,
он оберегает нашу любовь от страданий, пока мы не встретимся вновь.
Кольцо дружбы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nur noch einmal schlafen 2015
1000 Träume Weit (Tornero) 2009
Tanzen 2015
Die Tanzfläche brennt 2013
Tanz 2013
Scheiß egal 2018
Amore Mio 2013
Die Erde ist der Himmel 2013
Ohne Dich 2010
Dich gibt es 1000 mal noch besser 2013
Vorbei 2013
Ich will 100.000 Jahre... 2018
Sterne des Südens 2013
Himmelblaue Augen 2017
Bin Ich Dir Nicht Gut Genug 2009
Leben 2011
Und wenn du mich willst 2011
Non Plus Ultra 2013
Du bist mein tägliches Wunder 2013
Frei sein 2020

Тексты песен исполнителя: Anna-Maria Zimmermann