| Tu n’es pas là
| тебя там нет
|
| Mais quand je ferme les yeux
| Но когда я закрываю глаза
|
| Je t’aperçois
| Я тебя вижу
|
| De ce côté-là de mes paupières
| На той стороне моих век
|
| Tu n’es pas là
| тебя там нет
|
| Mais quand je ferme les yeux
| Но когда я закрываю глаза
|
| Je t’aperçois
| Я тебя вижу
|
| De ce côté-là de mes paupières
| На той стороне моих век
|
| Il existe un monde
| Есть мир
|
| Où l’on peut se parler comme hier
| Где мы можем говорить, как вчера
|
| Ferme les deux yeux
| Закройте оба глаза
|
| Je suis de ce coté-là de tes paupières
| Я на той стороне твоих век
|
| Lumière éteinte, mes deux yeux clos
| Свет выключен, мои два глаза закрыты
|
| M’ouvrent un mon monde
| Открой мне мой мир
|
| Où l’absence n’est qu’un mot vague
| Где отсутствие просто расплывчатое слово
|
| Tu n’es pas là
| тебя там нет
|
| Mais quand je ferme les yeux
| Но когда я закрываю глаза
|
| Je t’aperçois
| Я тебя вижу
|
| De ce côté-là de mes paupières
| На той стороне моих век
|
| Tu n’es pas là
| тебя там нет
|
| Mais quand je ferme les yeux
| Но когда я закрываю глаза
|
| Je t’aperçois
| Я тебя вижу
|
| De ce côté-là de mes paupières
| На той стороне моих век
|
| Je me rappelle de toi comme une mélodie
| Я помню тебя как мелодию
|
| Qu’on ne peut pas se sortir de la tête
| Что ты не можешь выбросить из головы
|
| Je sais bien que tu n’es plus là mais l’on dit
| Я знаю, что ты ушел, но они говорят
|
| Que l’on peut se revoir, c’est sordide je l’admets
| Что мы можем встретиться снова, это отвратительно, я признаю
|
| Si tu me voyais tu serais navrée
| Если бы ты увидел меня, ты бы пожалел
|
| De ne plus te voir je me suis désenivré
| От того, что я больше не видел тебя, я напился
|
| Je ne sais pas ce que le temps ni les années feront
| Я не знаю, какое время или годы сделают
|
| Peut-être qu’ils finiront par soigner ma névrose
| Может быть, они в конечном итоге вылечат мой невроз
|
| Tu n’es pas là
| тебя там нет
|
| Mais quand je ferme les yeux
| Но когда я закрываю глаза
|
| Je t’aperçois
| Я тебя вижу
|
| De ce côté-là de mes paupières
| На той стороне моих век
|
| Tu n’es pas là
| тебя там нет
|
| Mais quand je ferme les yeux
| Но когда я закрываю глаза
|
| Je t’aperçois
| Я тебя вижу
|
| De ce côté-là de mes paupières | На той стороне моих век |