Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne sais pas danser , исполнителя - Lonepsi. Дата выпуска: 21.05.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne sais pas danser , исполнителя - Lonepsi. Je ne sais pas danser(оригинал) |
| Descendre ma main de ton épaule |
| Et savoir la faire aller jusqu’au rebord de ta taille |
| J’aimerais avoir les mouvements d’un héros |
| Faire valser tous nos défauts |
| Mais je suis si maladroit |
| Imagine-nous si un d’mes gestes pouvaient nous emmener loin |
| Imagine simplement |
| Si mes pas pouvaient battre à la cadence de nos nuits |
| Imagine-nous simplement |
| Imagine-nous danser à la vitesse d’une émotion |
| Comme on irait lentement |
| Si mes pas pouvaient ne pas bousculer les tiens |
| Vers où se dirigerait-on simplement? |
| J’aimerais tant deviner comment danser auprès de toi |
| Mais je ne sais pas comment m’y prendre |
| Articuler mes gestes pour qu’ils se confondent avec tous les tiens |
| Conduire au mieux nos distances |
| J’aimerais tant deviner comment danser auprès de toi |
| Mais je ne sais pas comment m’y prendre |
| Articuler mes gestes pour qu’ils se confondent avec tous les tiens |
| Conduire au mieux nos silences |
| Descendre ma main de tes cheveux |
| Sans qu’elle ne s'écroule et s'égare ailleurs |
| Si tu savais comme j’aimerais sentir les mouvements de ta peau, coller tous nos |
| atomes |
| Mais je suis si maladroit |
| Imagine-nous si un d’mes gestes pouvaient nous emmener loin |
| Imagine simplement |
| Si mes pas pouvaient battre à la cadence de nos nuits |
| Imagine-nous simplement |
| Imagine-nous danser à la vitesse d’une émotion |
| Comme on irait lentement |
| Si mes pas pouvaient ne pas bousculer les tiens |
| Vers où se dirigerait-on simplement? |
| J’aimerais tant deviner comment danser auprès de toi |
| Mais je ne sais pas comment m’y prendre |
| Articuler mes gestes pour qu’ils se confondent avec tous les tiens |
| Conduire au mieux nos distances |
| J’aimerais tant deviner comment danser auprès de toi |
| Mais je ne sais pas comment m’y prendre |
| Articuler mes gestes pour qu’ils se confondent avec tous les tiens |
| Conduire au mieux nos silences |
| Dis-moi qu’une nuit, je serai capable de |
| Manipuler nos deux corps |
| Pour faire en sorte de les emmener loin, les faire s'échapper |
| D’un monde dont la musique est morte |
| Hey, dis-moi qu’une nuit, je serai capable de |
| Manipuler nos deux corps |
| Pour faire en sorte de les emmener loin, les faire s'échapper |
| D’un monde dont la musique est morte |
| J’aimerais tant deviner comment danser auprès de toi |
| Mais je ne sais pas comment m’y prendre |
| Articuler mes gestes pour qu’ils se confondent avec tous les tiens |
| Conduire au mieux nos distances |
| J’aimerais tant deviner comment danser auprès de toi |
| Mais je ne sais pas comment m’y prendre |
| Articuler mes gestes pour qu’ils se confondent avec tous les tiens |
| Conduire au mieux nos silences |
Я не умею танцевать.(перевод) |
| Убери мою руку с твоего плеча |
| И знаю, как заставить его идти к краю вашей талии |
| Хотел бы я иметь движения героя |
| Вальсировать все наши недостатки |
| Но я такой неуклюжий |
| Представьте нас, если бы один из моих жестов мог увести нас далеко |
| только представьте |
| Если бы мои шаги могли биться в ритме наших ночей |
| Просто представьте нас |
| Представьте, что мы танцуем со скоростью эмоций |
| Как медленно мы будем идти |
| Если бы мои шаги не могли толкнуть твои |
| Куда бы мы только пошли? |
| Я хотел бы угадать, как танцевать рядом с тобой |
| Но я не знаю, как это сделать. |
| Сформулируй мои жесты так, чтобы они слились со всеми твоими |
| Вождение в лучшем случае наши расстояния |
| Я хотел бы угадать, как танцевать рядом с тобой |
| Но я не знаю, как это сделать. |
| Сформулируй мои жесты так, чтобы они слились со всеми твоими |
| Веди наше молчание к лучшему |
| Убери мою руку с твоих волос |
| Чтобы он не рухнул и не потерялся в другом месте |
| Если бы вы знали, как я хотел бы чувствовать движения вашей кожи, приклейте все наши |
| атомы |
| Но я такой неуклюжий |
| Представьте нас, если бы один из моих жестов мог увести нас далеко |
| только представьте |
| Если бы мои шаги могли биться в ритме наших ночей |
| Просто представьте нас |
| Представьте, что мы танцуем со скоростью эмоций |
| Как медленно мы будем идти |
| Если бы мои шаги не могли толкнуть твои |
| Куда бы мы только пошли? |
| Я хотел бы угадать, как танцевать рядом с тобой |
| Но я не знаю, как это сделать. |
| Сформулируй мои жесты так, чтобы они слились со всеми твоими |
| Вождение в лучшем случае наши расстояния |
| Я хотел бы угадать, как танцевать рядом с тобой |
| Но я не знаю, как это сделать. |
| Сформулируй мои жесты так, чтобы они слились со всеми твоими |
| Веди наше молчание к лучшему |
| Скажи мне однажды ночью, что я смогу |
| Манипулировать нашими двумя телами |
| Чтобы обязательно забрать их, заставить их сбежать |
| Из мира, чья музыка мертва |
| Эй, скажи мне, что однажды ночью я смогу |
| Манипулировать нашими двумя телами |
| Чтобы обязательно забрать их, заставить их сбежать |
| Из мира, чья музыка мертва |
| Я хотел бы угадать, как танцевать рядом с тобой |
| Но я не знаю, как это сделать. |
| Сформулируй мои жесты так, чтобы они слились со всеми твоими |
| Вождение в лучшем случае наши расстояния |
| Я хотел бы угадать, как танцевать рядом с тобой |
| Но я не знаю, как это сделать. |
| Сформулируй мои жесты так, чтобы они слились со всеми твоими |
| Веди наше молчание к лучшему |
| Название | Год |
|---|---|
| La pluie, c'est le passé qui revient | 2021 |
| Ce que je vis me manque déjà ft. Sofiane Pamart | 2021 |
| au sommet de ma tour | 2023 |
| Comme une balle | 2021 |
| La couleur de tes yeux | 2021 |
| Sibérie | 2021 |
| Tu n'es pas là | 2021 |
| Mon encore inconnue | 2021 |
| Jupiter | 2021 |
| Le cœur gelé | 2021 |
| En boucle | 2021 |
| Paradis perdu | 2021 |
| part d'ombre | 2023 |
| solitaire attiré par le monde | 2023 |
| Parler de rien | 2020 |
| harry haller | 2023 |
| La fille du bus | 2017 |
| Je suis partout où que j'aille | 2019 |
| Aveugle | 2019 |
| Le temps d'un instant | 2018 |