Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La couleur de tes yeux , исполнителя - Lonepsi. Дата выпуска: 28.10.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La couleur de tes yeux , исполнителя - Lonepsi. La couleur de tes yeux(оригинал) |
| La couleur de tes yeux m’a emprisonné |
| Si loin des autres que j’entends résonner |
| Le bruit d’un monde qui tout lentement s'éteint |
| La couleur de tes yeux vaut l’immensité |
| Du ciel et de l’océan réunis |
| Des souvenirs emportés après une vie |
| La couleur de tes yeux jamais déchiffrée |
| M’a fait plus d’une fois dériver |
| Sur ton visage il y a deux blessures |
| Qui portent les mêmes couleurs que le ciel |
| Le premier soir je m’en suis aperçu |
| Ça ne finira jamais comme l’univers |
| Sur le sable les pas qu’on fait s’effacent |
| Les souvenirs eux resteront quoi qu’on fasse |
| Les yeux absorbés par les vagues à nos pieds |
| Ce soir j’aurais quelques phrases à noter |
| Dans la couleur de tes yeux tu |
| Gardes une histoire, sûrement la nôtre |
| Tu m’as regardée |
| Comme si tu m’avais déjà vue |
| Dans cette vie ou dans une autre |
| Tu m’as regardée |
| Comme si tu m’avais déjà vue |
| Dans cette vie ou dans une autre |
| Tu m’as regardée |
| Comme si tu m’avais déjà vue |
| Dans cette vie ou dans une autre |
| Y a quelques ratures sur la page |
| On vagabondait sur la plage |
| On promenait nos solitudes |
| Le vent réparait nos brisures |
| Il n’y a rien d’autre qui puisse autant m’attirer |
| Ton regard c’est l’automne sans les feuilles abîmées |
| Je m’y plonge quand je dois m’abriter |
| Il n’y a pas d’autre ciel que je veuille habiter |
| C’est par eux que passe la |
| Lumière de l’océan |
| Quoi que je fasse |
| Je ne ferai qu’essayer |
| Je t’ai regardée jusqu'à plus d’horizon |
| J’aimerais te garder jusqu'à plus de raison |
| La pluie tombe et me ramène à tes yeux que je n’ose plus voir cligner |
| Je regarde le soleil puis tes yeux et je ne sais plus qui voir briller |
| La nuit nous a laissés sans les draps |
| Qui sait où la suivante nous emmènera |
| Tu as trouvé l’infini dans mes bras |
| Sans te dire qu’un jour le temps l’enlèvera car |
| Dans la couleur de tes yeux tu |
| Gardes une histoire, sûrement la nôtre |
| Qui dit que l’on s’est déjà vus |
| Dans cette vie ou dans une autre |
| Tu m’as regardée |
| Comme si tu m’avais déjà vue |
| Dans cette vie ou dans une autre |
| Tu m’as regardée |
| Comme si tu m’avais déjà vue |
| Dans cette vie ou dans une autre |
| Tu m’as regardée |
| Comme si tu m’avais déjà vue |
| Dans cette vie ou dans une autre |
| (перевод) |
| Цвет твоих глаз пленил меня |
| Так далеко от других, что я слышу эхо |
| Звук мира, медленно исчезающего |
| Цвет твоих глаз стоит необъятности |
| Небо и океан вместе |
| Воспоминания, унесенные после жизни |
| Цвет твоих глаз никогда не расшифровывался |
| Заставлял меня дрейфовать не раз |
| На твоем лице две раны |
| Кто носит те же цвета, что и небо |
| В первую ночь я узнал |
| Это никогда не закончится, как вселенная |
| На песке шаги, которые мы делаем, исчезают |
| Воспоминания останутся, что бы мы ни делали |
| Глаза, поглощенные волнами у наших ног |
| Сегодня вечером у меня есть несколько предложений, чтобы записать |
| В цвете твоих глаз ты |
| Держите историю, безусловно, нашу |
| ты посмотрел на меня |
| Как вы видели меня раньше |
| В этой жизни или в другой |
| ты посмотрел на меня |
| Как вы видели меня раньше |
| В этой жизни или в другой |
| ты посмотрел на меня |
| Как вы видели меня раньше |
| В этой жизни или в другой |
| На странице есть подчистки |
| Мы бродили по пляжу |
| Мы шли наше одиночество |
| Ветер исправлял нашу сломленность |
| Ничто другое не может меня так привлечь |
| Твой взор - осень без повреждённых листьев |
| Я погружаюсь в него, когда мне нужно убежище |
| Нет другого неба, в котором я хочу жить |
| Именно через них проходит |
| свет океана |
| Что бы я ни делал |
| я просто попробую |
| Я смотрел на тебя до горизонта |
| Я хотел бы держать тебя, пока мне не станет лучше |
| Дождь падает и возвращает меня к твоим глазам, что я больше не смею моргать |
| Я смотрю на солнце, потом в твои глаза, и я не знаю, кого видеть сияющим |
| Ночь оставила нас без простыней |
| Кто знает, куда нас приведет следующий |
| Ты нашел бесконечность в моих руках |
| Не говоря вам, что однажды время заберет его, потому что |
| В цвете твоих глаз ты |
| Держите историю, безусловно, нашу |
| Кто сказал, что мы видели друг друга раньше |
| В этой жизни или в другой |
| ты посмотрел на меня |
| Как вы видели меня раньше |
| В этой жизни или в другой |
| ты посмотрел на меня |
| Как вы видели меня раньше |
| В этой жизни или в другой |
| ты посмотрел на меня |
| Как вы видели меня раньше |
| В этой жизни или в другой |
| Название | Год |
|---|---|
| La pluie, c'est le passé qui revient | 2021 |
| Ce que je vis me manque déjà ft. Sofiane Pamart | 2021 |
| au sommet de ma tour | 2023 |
| Comme une balle | 2021 |
| Je ne sais pas danser | 2020 |
| Sibérie | 2021 |
| Tu n'es pas là | 2021 |
| Mon encore inconnue | 2021 |
| Jupiter | 2021 |
| Le cœur gelé | 2021 |
| En boucle | 2021 |
| Paradis perdu | 2021 |
| part d'ombre | 2023 |
| solitaire attiré par le monde | 2023 |
| Parler de rien | 2020 |
| harry haller | 2023 |
| La fille du bus | 2017 |
| Je suis partout où que j'aille | 2019 |
| Aveugle | 2019 |
| Le temps d'un instant | 2018 |