Перевод текста песни Aveugle - Lonepsi

Aveugle - Lonepsi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aveugle, исполнителя - Lonepsi.
Дата выпуска: 14.10.2019
Язык песни: Французский

Aveugle

(оригинал)
Mon cœur accueille des vagues qui forment des secousses
Elles cognent les parois comme pour crier fort au secours
Attiré par un train qui prend la mauvaise direction
Absorbé par des lèvres qui ont le rouge de mille démons
Petit, quand on tombait, on avait mal et parfois peur
Tout ça n’a pas changé quand il est tard comme à trois heures
Quand l'été n’finit pas, l’hiver m’appelle de sa froideur
Comme la table d’un café à laquelle je m’assois seul
Derrière ses yeux se cache le bleu des nuits qui nous éloignent
Quand on se touchera, il n’y aura plus rien entre elle et moi
Je flâne près des rues qui sont pavées de nos brefs échanges
En espérant recroiser soit toi, soit ton rêve étrange
M'éloigner comme la marée basse, ça je sais le faire
Est-ce que l’on se reverra pour se ramener de l’air?
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi
La joie bouscule ma peine quand je suis sur le quai des gares
Et qu’enfin je mets terme à l’intervalle qui nous sépare
Je marcherai droit vers toi même si mes sentiments titubent
Comment ton regard a-t-il pu renverser mes incertitudes?
Révéler mes pensées les plus souterraines et sincères
Voilà une idée qui m’effraie mais qui à la fois m’envoûte
Ce qui m’envoûte, c’est qu’une personne puisse les entendre sur Terre
Ce qui m’effraie, c’est tout ce qui sépare cette personne de ma route
Derrière ses yeux se cache le noir des nuits qui nous éloignent
Quand on se touchera, il n’y aura plus rien entre elle et moi
En attendant qu’on se dévoile nos peurs et nos névroses
Mes bras s’enroulent comme des voiles et viennent habiller tes épaules
M'éloigner comme la marée basse, ça je sais le faire
Est-ce que l’on se reverra pour se ramener de l’air?
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi
Chaque train qui passe, chaque matin qui s'élève
Vient me rappeler qu’un jour, tout s’en va
Je ne trouve plus grand chose dans les regards que je croise
Comme si j'étais devenu aveugle après toi

Ослепил

(перевод)
Мое сердце приветствует волны, которые образуют толчки
Они стучат в стены, как будто громко взывают о помощи.
Вытащил поезд, идущий не в ту сторону
Поглощенный губами, которые имеют красный цвет тысячи демонов
Ребенок, когда мы падали, нам было больно, а иногда и страшно
Все это не меняется, когда уже поздно, как три часа
Когда лето не кончается, зима зовет меня своим холодом
Как столик в кафе, за которым я сижу один
За его глазами прячется синева ночей, которые разлучают нас
Когда мы коснемся, между ней и мной ничего не будет.
Я прогуливаюсь по улицам, вымощенным нашими краткими разговорами.
Надеясь снова встретить либо тебя, либо твой странный сон
Уходи, как отлив, что я знаю, как это сделать.
Встретимся ли мы снова, чтобы вернуть друг друга из воздуха?
Каждый поезд, который проходит, каждое утро, которое поднимается
Приди и напомни мне, что однажды все ушло
Я не могу найти много во взглядах, которые я встречаю
Как будто я ослеп после тебя
Каждый поезд, который проходит, каждое утро, которое поднимается
Приди и напомни мне, что однажды все ушло
Я не могу найти много во взглядах, которые я встречаю
Как будто я ослеп после тебя
Радость затмевает мою боль, когда я на перроне вокзала
И что, наконец, я положил конец интервалу, который разделяет нас
Я пойду прямо к тебе, даже если мои чувства пошатнутся
Как твой взгляд мог развеять мою неуверенность?
Выявление моих самых глубоких и искренних мыслей
Это идея, которая меня пугает, но в то же время завораживает
Что меня восхищает, так это то, что человек может услышать их на Земле
Меня пугает все, что отделяет этого человека от моего пути
За ее глазами скрывается тьма ночей, которые разлучают нас
Когда мы коснемся, между ней и мной ничего не будет.
В ожидании, когда мы раскроем наши страхи и неврозы
Мои руки обвиваются, как паруса, и приходят, чтобы одеть твои плечи.
Уходи, как отлив, что я знаю, как это сделать.
Встретимся ли мы снова, чтобы вернуть друг друга из воздуха?
Каждый поезд, который проходит, каждое утро, которое поднимается
Приди и напомни мне, что однажды все ушло
Я не могу найти много во взглядах, которые я встречаю
Как будто я ослеп после тебя
Каждый поезд, который проходит, каждое утро, которое поднимается
Приди и напомни мне, что однажды все ушло
Я не могу найти много во взглядах, которые я встречаю
Как будто я ослеп после тебя
Каждый поезд, который проходит, каждое утро, которое поднимается
Приди и напомни мне, что однажды все ушло
Я не могу найти много во взглядах, которые я встречаю
Как будто я ослеп после тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La pluie, c'est le passé qui revient 2021
Ce que je vis me manque déjà ft. Sofiane Pamart 2021
au sommet de ma tour 2023
Comme une balle 2021
Je ne sais pas danser 2020
La couleur de tes yeux 2021
Sibérie 2021
Tu n'es pas là 2021
Mon encore inconnue 2021
Jupiter 2021
Le cœur gelé 2021
En boucle 2021
Paradis perdu 2021
part d'ombre 2023
solitaire attiré par le monde 2023
Parler de rien 2020
harry haller 2023
La fille du bus 2017
Je suis partout où que j'aille 2019
Le temps d'un instant 2018

Тексты песен исполнителя: Lonepsi