Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans dire adieu, исполнителя - Lonepsi. Песня из альбома Sans dire adieu, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 18.01.2018
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
Sans dire adieu(оригинал) |
Je cherche l’enfant qui s’est perdu en moi, et qui glorifie la vie avec un |
sourire innocent |
Je cherche à remuer mes profondeurs où résonne l'écho de souvenirs frissonnants |
Je cherche à m’enfuir vers l’inconnu, vers des rêves ensoleillés que l’on ne |
peut faire que la nuit |
Je cherche à retrouver ton parfum sur une passante que je ne reverrai jamais de |
la vie |
Comme une discrète floraison on a grandi seuls et à part |
M’accidenter sur l’une de tes pensées n’a plus rien d’un hasard |
Tu es maladroite comme un enfant qui se précipite |
Mais je te pardonne car tu m’as sauvé de ce précipice |
Lorsque tu me parles je t'écoute comme si, c'étaient les derniers mots que tu |
prononçais |
Lorsque tu me parles je t'écoute comme si, c'étaient les derniers mots que tu |
prononçais |
J’ai comme une envie souterraine d’aller plonger sous tes reins |
Mais je cherche ce qui se dit au bord de tes clavicules |
Ma raison, s’est fait piétiner par un troupeau de sentiments |
Combien de mes écrits resteront inconnus? |
Quand j’y pense, la plus part d’entre eux, je te les ai consacrés |
Car tu semblais aussi séduisante qu’un secret |
Je cherche les lumières du soir qui allumeront ton sourire |
Les mots, les virgules, la vie qui errent dans les poèmes de Pouchkine |
Je nous revois rentrer à deux, quand on ruisselait ensemble à la recherche de |
chemins rares |
J’aimerais te revoir sans dire adieu, pour me rappeler qu’avec toi c'était fou |
comme j’aimais rire |
Lorsque tu me parles je t'écoute comme si, c'étaient les derniers mots que tu |
prononçais |
Lorsque tu me parles je t'écoute comme si, c'étaient les derniers mots que tu |
prononçais |
Не прощаясь(перевод) |
Я ищу ребенка, который потерялся во мне, и который прославляет жизнь с |
невинная улыбка |
Я стремлюсь взбудоражить свои глубины, где резонирует эхо дрожащих воспоминаний. |
Я стремлюсь бежать к неизвестному, к солнечным мечтам, которых нет. |
могу сделать в ту ночь |
Я ищу твой запах на прохожем, которого больше никогда не увижу |
жизнь |
Как тихий цветок, мы росли в одиночестве и врозь |
Случайность на одной из ваших мыслей больше не случайность |
Ты неуклюж, как мечущийся ребенок |
Но я прощаю тебя, потому что ты спас меня от этой пропасти |
Когда ты говоришь со мной, я слушаю тебя, это были твои последние слова |
ярко выраженный |
Когда ты говоришь со мной, я слушаю тебя, это были твои последние слова |
ярко выраженный |
У меня есть подземное желание пойти и нырнуть тебе под чресла |
Но я ищу то, что говорят на краю твоих ключиц |
Мое здравомыслие растоптано стадом чувств |
Сколько моих произведений останется неизвестным? |
Если подумать, большинство из них я посвятил тебе |
Потому что ты казался таким же соблазнительным, как секрет |
Я ищу вечерние огни, которые зажгут твою улыбку |
Слова, запятые, жизнь скитается в стихах Пушкина |
Я вижу, как мы вдвоем возвращаемся домой, когда мы вместе стримили в поисках |
редкие пути |
Я хотел бы увидеть тебя снова, не прощаясь, чтобы напомнить себе, что с тобой это было безумие |
как я любил смеяться |
Когда ты говоришь со мной, я слушаю тебя, это были твои последние слова |
ярко выраженный |
Когда ты говоришь со мной, я слушаю тебя, это были твои последние слова |
ярко выраженный |