Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Personne ne peut m'empêcher de rêver , исполнителя - Lonepsi. Дата выпуска: 22.04.2020
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Personne ne peut m'empêcher de rêver , исполнителя - Lonepsi. Personne ne peut m'empêcher de rêver(оригинал) |
| Qui sont ces gens qui veulent nous confisquer les rêves que l’on s’invente |
| comme un destin? |
| Ces rêves qui nous appartiennent, et que l’on protège comme un feu sur le point |
| de s'éteindre |
| Certaines étoiles ont grimpé tout là-haut pour gouverner, d’autres pour |
| divaguer vers moi |
| Il est des nuits où je peux les voir, au bord de ma fenêtre et non pas du |
| désespoir |
| Personne ne peut m’empêcher de rêver |
| Personne ne peut m’empêcher de rêver |
| Il est des jours où la brume de l’aube s'éclipse pour laisser entrer la lumière |
| Il est des jours où l’envie folle de lutter contre la vie revient et marque une |
| ère |
| Personne ne peut m’empêcher de rêver (je deviendrais sûrement dingue) |
| Personne ne peut m’empêcher de rêver |
| J’ai longtemps parcouru les nuits comme un long couloir infini pour quitter les |
| choses insipides |
| C’est au cours de ces nuits que j’ai pu m'échapper loin d’ici |
| Découvrir comment écrire sur du papier les mots indicibles |
| (Ces mots s’infiltreront dans tes rêves comme une poussière dans tes yeux) |
| Des résidus d'étoiles occupent les profondeurs de ma mémoire et tentent |
| d’ensoleiller mes souvenirs |
| Quand ils remontent à la surface de ma conscience |
| De cette façon, mon passé peut plus supportable |
| (Ces mots s’infiltreront dans tes rêves comme une poussière dans tes yeux) |
| Je ne veux pas sentir de regrets danser en moi, je ne veux pas, je ne veux |
| Des rêves inatteignables comme l’horizon, je n’en veux pas, je n’en veux |
| Je ne veux pas sentir de regrets danser en moi, je ne veux pas, je ne veux |
| Des rêves inatteignables comme l’horizon, je n’en veux pas, je n’en veux |
| Personne ne peut m’empêcher de rêver (je deviendrais sûrement dingue) |
| Personne ne peut m’empêcher de rêver |
| Il est des jours, où la brume de l’aube s'éclipse pour laisser entrer la lumière |
| Il est des jours, où l’envie folle de lutter contre la vie revient et marque |
| une ère |
| Je ne veux pas sentir de regrets danser en moi, je ne veux pas, je ne veux |
| Des rêves inatteignables comme l’horizon, je n’en veux pas, je n’en veux |
| Je ne veux pas sentir de regrets danser en moi, je ne veux pas, je ne veux |
| Des rêves inatteignables comme l’horizon, je n’en veux pas, je n’en veux |
Никто не может помешать мне мечтать(перевод) |
| Кто эти люди, которые хотят конфисковать мечты, которые мы изобретаем |
| как судьба? |
| Эти мечты, которые принадлежат нам, и которые мы защищаем, как огонь на грани |
| выключить |
| Одни звезды забрались высоко, чтобы править, другие – чтобы |
| блуждать ко мне |
| Бывают ночи, когда я вижу их у края окна, а не из окна. |
| отчаяние |
| Никто не может помешать мне мечтать |
| Никто не может помешать мне мечтать |
| Бывают дни, когда туман рассвета ускользает, чтобы впустить свет |
| Бывают дни, когда безумное желание бороться с жизнью возвращается и отмечает |
| время |
| Никто не может помешать мне мечтать (я точно сойду с ума) |
| Никто не может помешать мне мечтать |
| Я долго шел по ночам, как по длинному бесконечному коридору, чтобы покинуть |
| безвкусные вещи |
| Именно в те ночи я смог сбежать далеко отсюда |
| Узнайте, как писать невыразимые слова на бумаге |
| (Эти слова просочатся в твои сны, как пыль в глаза) |
| Звездные остатки занимают глубины моей памяти и искушают |
| скрасить мои воспоминания |
| Когда они выходят на поверхность моего сознания |
| Таким образом, мое прошлое может быть более терпимым |
| (Эти слова просочатся в твои сны, как пыль в глаза) |
| Я не хочу сожалеть, танцуя внутри меня, я не хочу, я не хочу |
| Недостижимые мечты, как горизонт, я не хочу этого, я не хочу этого |
| Я не хочу сожалеть, танцуя внутри меня, я не хочу, я не хочу |
| Недостижимые мечты, как горизонт, я не хочу этого, я не хочу этого |
| Никто не может помешать мне мечтать (я точно сойду с ума) |
| Никто не может помешать мне мечтать |
| Бывают дни, когда туман рассвета ускользает, чтобы впустить свет |
| Бывают дни, когда безумное желание бороться с жизнью возвращается и метит |
| эпоха |
| Я не хочу сожалеть, танцуя внутри меня, я не хочу, я не хочу |
| Недостижимые мечты, как горизонт, я не хочу этого, я не хочу этого |
| Я не хочу сожалеть, танцуя внутри меня, я не хочу, я не хочу |
| Недостижимые мечты, как горизонт, я не хочу этого, я не хочу этого |
| Название | Год |
|---|---|
| La pluie, c'est le passé qui revient | 2021 |
| Ce que je vis me manque déjà ft. Sofiane Pamart | 2021 |
| au sommet de ma tour | 2023 |
| Comme une balle | 2021 |
| Je ne sais pas danser | 2020 |
| La couleur de tes yeux | 2021 |
| Sibérie | 2021 |
| Tu n'es pas là | 2021 |
| Mon encore inconnue | 2021 |
| Jupiter | 2021 |
| Le cœur gelé | 2021 |
| En boucle | 2021 |
| Paradis perdu | 2021 |
| part d'ombre | 2023 |
| solitaire attiré par le monde | 2023 |
| Parler de rien | 2020 |
| harry haller | 2023 |
| La fille du bus | 2017 |
| Je suis partout où que j'aille | 2019 |
| Aveugle | 2019 |