Перевод текста песни Les vagues du silence - Lonepsi

Les vagues du silence - Lonepsi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les vagues du silence , исполнителя -Lonepsi
Песня из альбома: Kairos
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.05.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Les vagues du silence (оригинал)Волны тишины (перевод)
L’impossible à dire parce que pénible à entendre Невозможно сказать, потому что больно слышать
Est une vague qui heurte mon navire Это волна, которая поражает мой корабль
Le dur à prononcer parce que cruel à admettre Трудно произносить, потому что жестоко признать
Est une vague qui heurte mon navire Это волна, которая поражает мой корабль
Les senteurs de l’encre verte et les mots qu’elle abandonne Запахи зеленых чернил и слова, которые они оставляют после себя
L’exode de mes pensées vers l’inquiétant bleu de la nuit Исход моих мыслей в тревожную синеву ночи
Puis l’isolement dans un océan de silence Затем изоляция в океане тишины
Sont des croisières immobiles que j’entreprends mieux assis Неподвижные круизы, которые я совершаю лучше сидя
L’impossible à dire parce que pénible à entendre Невозможно сказать, потому что больно слышать
Est une vague qui heurte mon navire Это волна, которая поражает мой корабль
Le dur à prononcer parce que cruel à admettre Трудно произносить, потому что жестоко признать
Est une vague qui heurte mon navire Это волна, которая поражает мой корабль
Mes fugues illusoires que je m’invente par la pensée Мои иллюзорные фуги, которые я изобретаю мыслью
Les symphonies de quelques rires qui m'éloignent d’où je suis Симфонии нескольких смехов, которые уводят меня от того, где я нахожусь.
Puis l’isolement dans un océan de silence Затем изоляция в океане тишины
Sont des égarements immobiles que j’entreprends mieux assis Это неподвижные блуждания, которые я предпринимаю лучше сидя
Il existe des mots que je voudrais crier mais que je n’ai même pas le courage Есть слова, которые я хотел бы выкрикнуть, но даже не хватает смелости
de murmurer шептать
Il y a aussi des mots que je voudrais simplement dire mais dont je voudrais Есть также слова, которые я просто хотел бы сказать, но я хотел бы
changer le sens изменить значение
Le cœur inconsolé, j’ai l’envie de le soulager Убитый горем, я хочу облегчить его
Mais introuvables sont les gens qui pourraient l’aider Но нигде не найти людей, которые могли бы ему помочь
Ces échappées, ces moments d’amnésie de mon roman Эти побеги, эти мгновения амнезии моего романа
Provoquent en moi un torrent qui vient m’immerger Потому что во мне поток, который приходит, чтобы погрузить меня
Les senteurs de l’encre verte et les mots qu’elle abandonne Запахи зеленых чернил и слова, которые они оставляют после себя
L’exode de mes pensées vers l’inquiétant bleu de la nuit Исход моих мыслей в тревожную синеву ночи
Puis l’isolement dans un océan de silence Затем изоляция в океане тишины
Sont des croisières immobiles que j’entreprends mieux assis Неподвижные круизы, которые я совершаю лучше сидя
Il existe des mots que je voudrais crier mais que je n’ai même pas le courage Есть слова, которые я хотел бы выкрикнуть, но даже не хватает смелости
de murmurer шептать
Il y a aussi des mots que je voudrais simplement dire mais dont je voudrais Есть также слова, которые я просто хотел бы сказать, но я хотел бы
changer le sens изменить значение
Il existe des mots que je voudrais crier mais que je n’ai même pas le courage Есть слова, которые я хотел бы выкрикнуть, но даже не хватает смелости
de murmurer шептать
Il y a aussi des mots que je voudrais simplement dire mais dont je voudrais Есть также слова, которые я просто хотел бы сказать, но я хотел бы
changer le sensизменить значение
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: