Перевод текста песни Incendie - Lonepsi

Incendie - Lonepsi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Incendie, исполнителя - Lonepsi.
Дата выпуска: 21.05.2020
Язык песни: Французский

Incendie

(оригинал)
Hey
Tous les mots que je n’ai pas su dire
Forment de silencieux incendies
Hauts comme des sommeils qui viennent dévaster une part de moi
Je devrais penser moins à jadis
Et aller creuser dans d’autres abysses
Peut-on se faire sauver par une personne ou par des mots?
Tout au bout de ses longs boulevards
La vie qui passe est si belle à voir
Pourquoi donc je ne blâme que les choses qui m’environnent?
J’ai l’impression de m’envoler vers la balle d’un revolver
Comment ai-je fait pour confondre le poison et l’antidote?
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer (oh oh)
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Parfois l’envie de boire assez de vin pour me débarrasser
De souvenirs trop embarrassants, vient me prendre et m’embrasser
Je me rappelle encore très bien
De ces nuits, de ces va-et-vient
Lorsqu’il ne nous fallait rien
Je me rappelle encore
Je me rappelle encore très bien
Quand demain n'était pas certain
Qu’on regardait nos clopes s'éteindre
Et qu’on s’moquait (smockait) du mot destin
Un rêve qui s'échappe, c’est une silhouette qui danse au loin
Tout ce que je ne dis pas, qui pourra le déceler
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer (oh oh)
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Essayer d'évincer ma rancœur, j’y ai passé tant d’heures
Mais faire disparaître sa haine est un jeu si compliqué
Presque autant qu’avancer sans peur
Lorsque le danger prend de l’ampleur
Tes silences sont différents, on dirait des sons brisés
La nuit retire le long manteau
De tous les secrets qu’on endosse
Et qui pendant la journée, restent dans notre part d’ombre
Car mener une vie sans faute
Où l’on ne regrette pas grand chose
N’est vraiment pas simple, je vous demande pardon
Pour les fautes que j’ai commises
Pour ma folie
Pour mon manque de compréhension
Et pour tout c’que j’ai promis
Tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer (oh oh)
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée
Tout ce que l’on a tout ce qu’on s’est dit devrait se résumer
À ces instants qu’on voudrait faire durer
Tout ce que l’on a pu
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée (oh oh)
À tous ces désirs jamais brûlés
Pourtant conçus pour partir en fumée

Пожар

(перевод)
Привет
Все слова, которые я не мог сказать
Образуйте тихие огни
Высокий, как сон, который приходит, чтобы опустошить часть меня.
Я должен меньше думать о прошлом
И иди копай другие бездны
Можем ли мы быть спасены человеком или словами?
В самом конце его длинных бульваров
Проходящая жизнь так прекрасна, чтобы видеть
Почему же тогда я виню только то, что меня окружает?
Я чувствую, что лечу навстречу пуле револьвера
Как я перепутал яд с противоядием?
Все, что мы сказали, должно быть подытожено
В те моменты, которые мы хотели бы сделать последними (о, о)
Чтобы все эти желания никогда не горели
Тем не менее, предназначен для того, чтобы подняться в дым
Все, что мы сказали, должно быть подытожено
В эти моменты, которые мы хотели бы сделать последними
Чтобы все эти желания никогда не горели
Тем не менее, предназначен для того, чтобы подняться в дым
Иногда желание выпить достаточно вина, чтобы избавиться от
Воспоминания слишком смущающие, подойди и поцелуй меня
я до сих пор очень хорошо помню
Из этих ночей, из этих приходов и уходов
Когда нам ничего не нужно
я все еще помню
я до сих пор очень хорошо помню
Когда завтра не было уверенности
Что мы смотрели, как наши сигареты гаснут
И мы смеялись (издевались) над словом судьба
Ускользающий сон - силуэт, танцующий вдалеке.
Все, что я не говорю, кто может сказать
Все, что мы сказали, должно быть подытожено
В те моменты, которые мы хотели бы сделать последними (о, о)
Чтобы все эти желания никогда не горели
Тем не менее, предназначен для того, чтобы подняться в дым
Все, что мы сказали, должно быть подытожено
В эти моменты, которые мы хотели бы сделать последними
Чтобы все эти желания никогда не горели
Тем не менее, предназначен для того, чтобы подняться в дым
Пытаясь избавиться от обиды, я потратил на это столько часов
Но заставить твою ненависть исчезнуть - такая сложная игра.
Почти так же, как двигаться вперед без страха
Когда опасность растет
Твои тишины разные, они звучат как сломанные звуки
Ночь стягивает длинное пальто
Из всех секретов, которые мы поддерживаем
И кто днем ​​остается на нашей темной стороне
Потому что живет безупречной жизнью
Где мы не жалеем много
Действительно не просто, прошу прощения
За ошибки, которые я сделал
Для моего безумия
Из-за моего непонимания
И за все, что я обещал
Все, что мы сказали, должно быть подытожено
В те моменты, которые мы хотели бы сделать последними (о, о)
Чтобы все эти желания никогда не горели
Тем не менее, предназначен для того, чтобы подняться в дым
Все, что у нас есть, все, что мы сказали друг другу, должно быть суммировано.
В эти моменты, которые мы хотели бы сделать последними
Все, что мы могли
Чтобы все эти желания никогда не горели
Тем не менее, он предназначен для того, чтобы превратиться в дым (о, о)
Чтобы все эти желания никогда не горели
Тем не менее, предназначен для того, чтобы подняться в дым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La pluie, c'est le passé qui revient 2021
Ce que je vis me manque déjà ft. Sofiane Pamart 2021
au sommet de ma tour 2023
Comme une balle 2021
Je ne sais pas danser 2020
La couleur de tes yeux 2021
Sibérie 2021
Tu n'es pas là 2021
Mon encore inconnue 2021
Jupiter 2021
Le cœur gelé 2021
En boucle 2021
Paradis perdu 2021
part d'ombre 2023
solitaire attiré par le monde 2023
Parler de rien 2020
harry haller 2023
La fille du bus 2017
Je suis partout où que j'aille 2019
Aveugle 2019

Тексты песен исполнителя: Lonepsi