Перевод текста песни Blaugraue Federn - Liquit Walker

Blaugraue Federn - Liquit Walker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blaugraue Federn , исполнителя -Liquit Walker
Песня из альбома: Trümmerkönig
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.07.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Orchard

Выберите на какой язык перевести:

Blaugraue Federn (оригинал)Сине-серые перья (перевод)
Bruder, pass auf, ich komm' aus 1035, Ost-Berlin, wahres Leben Брат, берегись, я из 1035, Восточный Берлин, реальная жизнь
Nicht die normalste, aber auch nicht grad 'ne harte Gegend Не самая обычная, но и не совсем сложная область
Ich meine hart, wenn wir von Straße reden Я имею в виду трудно, когда мы говорим об улице
So wie sie von Straße reden, wenn sie von «Scarface» oder «Pate» reden Так же, как они говорят об улице, когда говорят о «Лице со шрамом» или «Крестном отце».
Kein Gangsterfilm Не гангстерский фильм
Es gab nur Läden mit paar Löchern und die konntest du ohne Euros und Cents Были только магазины с несколькими дырками, и их можно было делать, не платя евро и центов.
nicht füll'n не заполнять
Ein bisschen schwerer, aus 'ner Gegend so zu starten Немного сложнее начать с такой области
Und das ist alles, was ich dir erzählen kann von Straße И это все, что я могу рассказать вам об улице
Ein ganz normaler Junge, der erzählt Обычный мальчик, который рассказывает истории
Was er sieht und erlebt, kein Fake-Entertain То, что он видит и переживает, никаких поддельных развлечений.
Leg' den Beat ein wie’n Mundschutz, schnall' mir paar Zeilen um Наденьте бит, как каппу, пристегните несколько строк
Denn dieses Spiel basiert auf Angriff und Verteidigung Потому что эта игра основана на атаке и защите
Und immer in die Schatten seh’n И всегда смотри в тени
Denn all die Ratten, sie verlassen nicht das sinkende Schiff, sie spring’n auf Потому что все крысы не покидают тонущий корабль, они вскакивают.
den Kapitän капитан
Wähl deine Seite, um dich sicher zu wägen Выберите сторону, чтобы безопасно взвеситься
Das Problem mit der Straße ist, in der Mitte zu stehen Проблема с дорогой находится посередине
Immer noch der gleiche Schuh auf Asphalt Все тот же ботинок на асфальте
Immer noch schmeck' ich Wut in mei’m Hals Я все еще ощущаю гнев в своем горле
Blaugraue Federn, im Flug Richtung Hafen Сине-серые перья, в полете к порту
Ein Fuß auf der Bühne, ein Fuß auf der Straße Одна нога на сцене, одна нога на улице
Immer noch der gleiche Schuh auf Asphalt Все тот же ботинок на асфальте
Immer noch schmeck' ich Wut in mei’m Hals Я все еще ощущаю гнев в своем горле
Blaugraue Federn, im Flug Richtung Hafen Сине-серые перья, в полете к порту
Ein Fuß auf der Bühne, ein Fuß auf der Straße Одна нога на сцене, одна нога на улице
Wenn ihr sagt, ich wär' nicht Straße — was meint ihr damit? Когда ты говоришь, что я не на улице, что ты имеешь в виду?
Dass ich nicht schieße oder steche, keine Teile vertick'? Что я не стреляю и не колю, не продаю запчасти?
Dass es durch Lügen und Betrügen keinen Schein für mich gibt? Что из-за лжи и обмана мне не видно?
Oder dass ich nicht 24/7 Eisen wegdrück'? Или что я не отталкиваю железо 24/7?
Oui, Oui — Garde la pêche, toute la vérité Oui, Oui — Garde la pêche, toute la vérité
Ich kann euch sehen, denn ich steh' daneben Я вижу тебя, потому что я стою рядом с тобой
Sie woll’n hör'n, wie ich Rapper fick', seh’n, wie ich Rapper fick' Они хотят услышать, как я трахаю рэперов, видят, как я трахаю рэперов.
Ich entehre nicht meines Vaters Worte für Dreck wie Klicks Я не позорю слова моего отца за грязь, как щелчки
Ich bin noch immer mit dem Fuß auf Asphalt Моя нога все еще на асфальте
Geb' mir Bumm-Bumm-Tschack wie ein Loop um den Hals Дай мне бум-бум-чак, как петлю на шее
Es ist nicht schwierig, vom guten Pfad abzuweichen Не трудно свернуть с доброго пути
Es ist schwierig, ihn zu halten, wenn die Schatten steigen Его трудно удержать, когда поднимаются тени
Straße dies, Straße das, muss den Hass wieder ausatmen Улица эта, улица та, надо снова выдохнуть ненависть
Wo die Vögel, wenn sie fliegen, blaugrau tragen Где птицы носят серо-голубой, когда они летают
Ich war mein Leben lang nur so Straße wie die Augen meiner Mutter es erlaubt Всю свою жизнь я был улицей настолько, насколько позволяли мамины глаза
haben иметь
Immer noch der gleiche Schuh auf Asphalt Все тот же ботинок на асфальте
Immer noch schmeck' ich Wut in mei’m Hals Я все еще ощущаю гнев в своем горле
Blaugraue Federn, im Flug Richtung Hafen Сине-серые перья, в полете к порту
Ein Fuß auf der Bühne, ein Fuß auf der Straße Одна нога на сцене, одна нога на улице
Immer noch der gleiche Schuh auf Asphalt Все тот же ботинок на асфальте
Immer noch schmeck' ich Wut in mei’m Hals Я все еще ощущаю гнев в своем горле
Blaugraue Federn, im Flug Richtung Hafen Сине-серые перья, в полете к порту
Ein Fuß auf der Bühne, ein Fuß auf der Straße Одна нога на сцене, одна нога на улице
Immer noch der gleiche Schuh auf Asphalt Все тот же ботинок на асфальте
Immer noch schmeck' ich Wut in mei’m Hals Я все еще ощущаю гнев в своем горле
Blaugraue Federn, im Flug Richtung Hafen Сине-серые перья, в полете к порту
Ein Fuß auf der Bühne, ein Fuß auf der Straße Одна нога на сцене, одна нога на улице
Immer noch der gleiche Schuh auf Asphalt Все тот же ботинок на асфальте
Immer noch schmeck' ich Wut in mei’m Hals Я все еще ощущаю гнев в своем горле
Blaugraue Federn, im Flug Richtung Hafen Сине-серые перья, в полете к порту
Ein Fuß auf der Bühne, ein Fuß auf der StraßeОдна нога на сцене, одна нога на улице
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: