| I want to be rich and I want lots of money | Я хочу быть богатой, хочу много денег, |
| I don't care about clever I don't care about funny | Меня не интересует наличие интеллекта и чувства юмора. |
| I want loads of clothes and f***loads of diamonds | Мне нужны гардеробы, набитые одеждой, и горы бриллиантов, - |
| I heard people die while they are trying to find them | Я слышала, что некоторые умирают, отправившись на их поиски. |
| - | - |
| I'll take my clothes off and it will be shameless | Я разденусь догола и не почувствую при этом стыда, |
| 'Cuz everyone knows that's how you get famous | Ведь все знают, что так становятся знаменитыми. |
| I'll look at The Sun and I'll look in The Mirror | Я посмотрю на солнце и на своё отражение — |
| I'm on the right track yeah I'm on to a winner | Я на правильном пути, да, я стану победительницей! |
| - | - |
| I don't know what's right and what's real anymore | Я уже не знаю, что истинно и что реально... |
| I don't know how I'm meant to feel anymore | Не знаю, что я должна буду чувствовать, |
| When we think it will all become clear | Когда, по-нашему, всё прояснится, |
| 'Cuz I'm being taken over by the fear | Ведь мной овладел страх... |
| - | - |
| Life's about film stars and less about mothers | В большей степени жизнь — это кинозвёзды, а в меньшей — матери, |
| It's all about fast cars and passing each other | Жизнь — это автогонки, где все стремятся обойти друг друга. |
| But it doesn't matter cause I'm packing plastic | Но это не имеет значения, потому что я вся ненастоящая, |
| And that's what makes my life so f***ing fantastic | И именно это делает мою жизнь просто потрясающей! |
| - | - |
| And I am a weapon of massive consumption | Я — оружие массового потребления, |
| And it's not my fault it's how I'm program to function | И в этом нет моей вины, я запрограммирована для этой функции. |
| I'll look at The Sun and I'll look in The Mirror | Я посмотрю на солнце и на своё отражение — |
| I'm on the right track yeah I'm on to a winner | Я на правильном пути, да, я стану победительницей! |
| - | - |
| I don't know what's right and what's real anymore | Я уже не знаю, что истинно и что реально... |
| I don't know how I'm meant to feel anymore | Не знаю, что я должна буду чувствовать, |
| When we think it will all become clear | Когда, по-нашему, всё прояснится, |
| 'Cuz I'm being taken over by the fear | Ведь мной овладел страх... |
| - | - |
| Forget about guns and forget ammunition | Забудьте об оружии и аммуниции, |
| Cause I'm killing them all on my own little mission | Потому что я убиваю их всех, выполняя свою скромную миссию. |
| Now I'm not a saint but I'm not a sinner | Теперь я не святая, но и не грешница, |
| Now everything is cool as long as I'm getting thinner | И у меня всё супер, пока я планомерно теряю вес. |
| - | - |
| I don't know what's right and what's real anymore | Я уже не знаю, что истинно и что реально... |
| I don't know how I'm meant to feel anymore | Не знаю, что я должна буду чувствовать, |
| When we think it will all become clear | Когда, по-нашему, всё прояснится, |
| 'Cause I'm being taken over by the fear | Ведь мной овладел страх... |
| - | - |