Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Fair , исполнителя - Lily Allen. Песня из альбома It's Not Me, It's You, в жанре ПопДата выпуска: 15.11.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Fair , исполнителя - Lily Allen. Песня из альбома It's Not Me, It's You, в жанре ПопNot Fair(оригинал) | Нечестно(перевод на русский) |
| Oh, he treats me with respect, | Он относится ко мне с уважением, |
| He says he loves me all the time, | Постоянно говорит, что любит, |
| He calls me 15 times a day, | Звонит по 15 раз на день... |
| He likes to make sure that im fine, | Ему нравится убеждаться, что я в порядке. |
| You know I've never met a man, | Знаешь, у меня никогда не было мужчины, |
| Whose made me feel quite so secure, | С которым мне было бы спокойнее. |
| He's not like all them other boys, | Он не такой, как остальные парни, |
| They're all so dumb and immature | Они тупые и незрелые... |
| - | - |
| There's just one thing, | Но есть одна вещь, |
| That's getting in the way, | Что не даёт мне покоя: |
| When we go up to bed | Когда мы идём в постель, |
| You're just no good, | Ты не так уж хорош, |
| It's such a shame! | Какая досада! |
| I look into your eyes, | Я смотрю тебе в глаза, |
| I want to get to know you, | Мне хочется побольше знать о тебе, |
| And then you make this noise, | И тут ты издаёшь свой стон, |
| And it's apparently it's all over | И очевидно — на этом всё... |
| - | - |
| It's not fair, | Это нечестно, |
| And I think your really mean, | И я думаю, что ты подлец, |
| I think you're really mean, | Я думаю, что ты подлец, |
| I think you're really mean | Я думаю, что ты подлец! |
| - | - |
| Oh you're supposed to care, | Тебя это должно заботить, |
| But you never make me scream, | Но ты никогда не заставляешь меня кричать, |
| You never make me scream, | Ты никогда не заставляешь меня кричать... |
| - | - |
| Oh it's not fair, | О, это нечестно |
| And it's really not ok, | И реально нехорошо, |
| It's really not ok, | Это действительно нехорошо, |
| It's really not ok, | Это действительно нехорошо... |
| - | - |
| Oh you're supposed to care, | О, ты должен быть нежным и ласковым, |
| But all you do is take, | Но ты просто берешь, |
| Yeah, all you do is take | Просто берешь... |
| - | - |
| I lay here in this wet patch | Я лежу на этом мокром пятне |
| In the middle of the bed, | Посередине кровати |
| I'm feeling pretty damn hard done by | И чувствую, что меня просто грубо отымели, |
| I spent ages giving head. | Заставив делать минет несколько часов подряд... |
| - | - |
| Then I remember all the nice things | Затем я вспомнила все те хорошие вещи, |
| That you've ever said to me, | Которые ты когда-либо говорил мне. |
| Maybe im just over reacting | Может, я просто погорячилась |
| Maybe your the one for me | И ты — тот единственный для меня... |
| - | - |
| There's just one thing, | Но есть одна вещь, |
| That's getting in the way, | Что не даёт мне покоя: |
| When we go up to bed | Когда мы идём в постель, |
| Your just no good, | Ты не так уж хорош, |
| It's such a shame! | Какая досада! |
| I look into your eyes, | Я смотрю тебе в глаза, |
| I want to get to know you, | Мне хочется побольше знать о тебе, |
| And then you make this noise, | И тут ты издаёшь свой стон, |
| And it's apparently it's all over | И очевидно — на этом всё... |
| - | - |
| It's not fair, | Это нечестно, |
| And I think your really mean, | И я думаю, что ты подлец, |
| I think you're really mean, | Я думаю, что ты подлец, |
| I think you're really mean | Я думаю, что ты подлец! |
| - | - |
| Oh your supposed to care, | Тебя это должно заботить, |
| But you never make me scream, | Но ты никогда не заставляешь меня кричать, |
| You never make me scream, | Ты никогда не заставляешь меня кричать... |
| - | - |
| Oh it's not fair, | О, это нечестно |
| And it's really not ok, | И реально нехорошо, |
| It's really not ok, | Это действительно нехорошо, |
| It's really not ok, | Это действительно нехорошо... |
| - | - |
| Oh your supposed to care, | О, ты должен быть нежным и ласковым, |
| But all you do is take, | Но ты просто берешь, |
| Yeah, all you do is take | Просто берешь... |
| - | - |
Not Fair(оригинал) |
| Oh, he treats me with respect |
| He says he loves me all the time |
| He calls me fifteen times a day |
| He likes to make sure that I'm fine |
| You know I've never met a man |
| Who's made me feel quite so secure |
| He's not like all them other boys |
| They're all so dumb and immature |
| There's just one thing |
| That's getting in the way |
| When we go up to bed |
| You're just no good, it's such a shame |
| I look into your eyes |
| I want to get to know ya |
| And then you make this noise |
| And it's apparent it's all over |
| It's not fair |
| And I think you're really mean |
| I think you're really mean |
| I think you're really mean |
| Oh, you're supposed to care |
| But you never make me scream |
| You never make me scream |
| Oh, it's not fair |
| And it's really not okay |
| It's really not okay |
| It's really not okay |
| Oh, you're supposed to care |
| But all you do is take |
| Yeah, all you do is take |
| Oh, I lie here in the wet patch |
| In the middle of the bed |
| I'm feeling pretty damn hard done by |
| I spent ages giving head |
| Then I remember all the nice things |
| That you ever said to me |
| Maybe I'm just overreacting |
| Maybe you're the one for me |
| There's just one thing |
| That's getting in the way |
| When we go up to bed |
| You're just no good, it's such a shame |
| I look into your eyes |
| I want to get to know ya |
| And then you make this noise |
| And it's apparent it's all over |
| It's not fair |
| And I think you're really mean |
| I think you're really mean |
| I think you're really mean |
| Oh, you're supposed to care |
| But you never make me scream |
| You never make me scream |
| Oh, it's not fair |
| And it's really not okay |
| It's really not okay |
| It's really not okay |
| Oh, you're supposed to care |
| But all you do is take |
| Yeah, all you do is take |
| There's just one thing |
| That's getting in the way |
| When we go up to bed |
| You're just no good, it's such a shame |
| I look into your eyes |
| I want to get to know ya |
| And then you make this noise |
| And it's apparent it's all over |
| It's not fair |
| And I think you're really mean |
| I think you're really mean |
| I think you're really mean |
| Oh, you're supposed to care |
| But you never make me scream |
| You never make me scream |
| Oh, it's not fair |
| And it's really not okay |
| It's really not okay |
| It's really not okay |
| Oh, you're supposed to care |
| But all you do is take |
| Yeah, all you do is take |
Нечестно(перевод) |
| О, он относится ко мне с уважением |
| Он говорит, что любит меня все время |
| Он звонит мне пятнадцать раз в день |
| Ему нравится убеждаться, что я в порядке |
| Вы знаете, я никогда не встречал мужчину |
| Кто заставил меня чувствовать себя в безопасности |
| Он не такой, как все остальные мальчики |
| Они все такие тупые и незрелые |
| Есть только одна вещь |
| Это мешает |
| Когда мы идем спать |
| Ты просто никуда не годишься, это такой позор |
| я смотрю в твои глаза |
| Я хочу узнать тебя |
| И тогда вы делаете этот шум |
| И видно, что все кончено |
| Это нечестно |
| И я думаю, что ты действительно злой |
| Я думаю, ты действительно злой |
| Я думаю, ты действительно злой |
| О, ты должен заботиться |
| Но ты никогда не заставляешь меня кричать |
| Ты никогда не заставляешь меня кричать |
| О, это несправедливо |
| И это действительно не нормально |
| Это действительно не нормально |
| Это действительно не нормально |
| О, ты должен заботиться |
| Но все, что ты делаешь, это берешь |
| Да, все, что ты делаешь, это берешь |
| О, я лежу здесь, на мокром пятне |
| В середине кровати |
| Я чувствую себя чертовски тяжело |
| Я провел целую вечность, давая голову |
| Тогда я вспоминаю все приятные вещи |
| Что ты когда-либо говорил мне |
| Может быть, я просто слишком остро реагирую |
| Может быть, ты для меня |
| Есть только одна вещь |
| Это мешает |
| Когда мы идем спать |
| Ты просто никуда не годишься, это такой позор |
| я смотрю в твои глаза |
| Я хочу узнать тебя |
| И тогда вы делаете этот шум |
| И видно, что все кончено |
| Это нечестно |
| И я думаю, что ты действительно злой |
| Я думаю, ты действительно злой |
| Я думаю, ты действительно злой |
| О, ты должен заботиться |
| Но ты никогда не заставляешь меня кричать |
| Ты никогда не заставляешь меня кричать |
| О, это несправедливо |
| И это действительно не нормально |
| Это действительно не нормально |
| Это действительно не нормально |
| О, ты должен заботиться |
| Но все, что ты делаешь, это берешь |
| Да, все, что ты делаешь, это берешь |
| Есть только одна вещь |
| Это мешает |
| Когда мы идем спать |
| Ты просто никуда не годишься, это такой позор |
| я смотрю в твои глаза |
| Я хочу узнать тебя |
| И тогда вы делаете этот шум |
| И видно, что все кончено |
| Это нечестно |
| И я думаю, что ты действительно злой |
| Я думаю, ты действительно злой |
| Я думаю, ты действительно злой |
| О, ты должен заботиться |
| Но ты никогда не заставляешь меня кричать |
| Ты никогда не заставляешь меня кричать |
| О, это несправедливо |
| И это действительно не нормально |
| Это действительно не нормально |
| Это действительно не нормально |
| О, ты должен заботиться |
| Но все, что ты делаешь, это берешь |
| Да, все, что ты делаешь, это берешь |
| Название | Год |
|---|---|
| Fuck You | 2009 |
| Littlest Things | 2009 |
| Dream A Little Dream ft. Lily Allen | 2013 |
| Roll The Dice ft. Lily Allen, Stamina MC | 2019 |
| Somewhere Only We Know | 2014 |
| Smile | 2009 |
| The Fear | 2009 |
| Trigger Bang ft. Giggs | 2018 |
| Everybody's Changing | 2009 |
| LDN | 2009 |
| Heaven's Gate ft. Lily Allen | 2018 |
| Never Gonna Happen | 2009 |
| Naïve | 2009 |
| Just Be Good To Green (feat. Lily Allen) ft. Lily Allen | 2009 |
| F**k You | 2009 |
| Mr Blue Sky ft. Greg Kurstin | 2009 |
| Friday Night | 2009 |
| Who'd Have Known | 2009 |
| What You Waiting For? | 2018 |
| Back To The Start | 2009 |