| I walked across an empty land
| Я шел по пустой земле
|
| I knew the pathway like the back of my hand
| Я знал путь, как свои пять пальцев
|
| I felt the earth beneath my feet
| Я чувствовал землю под ногами
|
| Sat by the river and it made me complete
| Сел у реки, и это сделало меня полным
|
| Oh simple thing, where have you gone?
| О, простая вещь, куда ты ушел?
|
| I'm getting tired and I need someone to rely on
| Я устаю, и мне нужен кто-то, на кого можно положиться
|
| I came across a fallen tree
| Я наткнулся на упавшее дерево
|
| I felt the branches of it looking at me
| Я чувствовал, как его ветви смотрят на меня.
|
| Is this the place we used to love?
| Это то место, которое мы любили?
|
| Is this the place that I've been dreaming of?
| Это то место, о котором я мечтал?
|
| Oh simple thing, where have you gone?
| О, простая вещь, куда ты ушел?
|
| I'm getting old and I need something to rely on
| Я старею, и мне нужно на что-то положиться
|
| And if you have a minute, why don't we go
| И если у тебя есть минутка, почему бы нам не пойти
|
| Talk about it somewhere only we know?
| Говорить об этом где-то только мы знаем?
|
| This could be the end of everything
| Это может быть конец всего
|
| So why don't we go somewhere only we know?
| Так почему бы нам не пойти туда, где только мы знаем?
|
| Somewhere only we know
| В том месте, о котором знаем только мы
|
| Oh simple thing where have you gone?
| О, простая вещь, куда ты ушел?
|
| I'm getting old and I need someone to rely on
| Я старею, и мне нужен кто-то, на кого можно положиться
|
| So tell me when you're gonna let me in
| Так скажи мне, когда ты впустишь меня
|
| I'm getting tired and I need somewhere to begin
| Я устаю, и мне нужно с чего-то начать
|
| And if you have a minute, why don't we go
| И если у тебя есть минутка, почему бы нам не пойти
|
| Talk about it somewhere only we know?
| Говорить об этом где-то только мы знаем?
|
| This could be the end of everything
| Это может быть конец всего
|
| So why don't we go somewhere only we know?
| Так почему бы нам не пойти туда, где только мы знаем?
|
| Somewhere only we know | В том месте, о котором знаем только мы |