| Haut vu du ciel que le monde est petit
| Высоко с неба, как тесен мир
|
| Tel un ange je voudrais te protéger aussi
| Как ангел, я бы тоже защитил тебя
|
| Sauver l’essentiel la vie est si cruelle
| Сохранение основной жизни так жестоко
|
| Seul l’amour guérit
| Только любовь исцеляет
|
| Belle comme la terre guidée par le destin
| Прекрасна, как земля, ведомая судьбой.
|
| Tournent et tournent en mystère nos questions sur demain
| Вращай и превращай в тайну наши вопросы о завтрашнем дне
|
| Derrière l’arc-en-ciel se cache une étincelle
| За радугой прячется искра
|
| L’amour est sans fin
| любовь бесконечна
|
| Imagine si on volait dans les airs
| Представьте, если бы мы летели по воздуху
|
| Imagine si on marchait’sur les mers
| Представьте, если бы мы шли по морям
|
| Et danser en secret la valse des anges
| И тайком станцевать вальс ангелов
|
| Pure comme la neige qui descend doucement
| Чистый, как мягко падающий снег
|
| Vient la paix tombant des cieux
| Приходит мир, падающий с небес
|
| Pour sécher nos yeux
| Чтобы высушить наши глаза
|
| Doux comme un baiser au goût d'éternité
| Сладкий, как поцелуй, который на вкус навсегда
|
| On aime tant rêver
| Мы так любим мечтать
|
| Imagine si on volait dans les airs
| Представьте, если бы мы летели по воздуху
|
| Imagine si on marchait’sur les mers
| Представьте, если бы мы шли по морям
|
| Et danser en secret la valse des anges
| И тайком станцевать вальс ангелов
|
| Danse la valse des anges
| Танцуй вальс ангелов
|
| Serre-moi pour toujours
| Держи меня навсегда
|
| Danse la valse des anges
| Танцуй вальс ангелов
|
| Imagine si on volait
| Представьте, если бы мы летели
|
| Si on volait
| Если бы мы летели
|
| Imagine si on volait dans les airs
| Представьте, если бы мы летели по воздуху
|
| Imagine si on marchait’sur les mers
| Представьте, если бы мы шли по морям
|
| Et danser en secret la valse des anges | И тайком станцевать вальс ангелов |