Перевод текста песни Minuit chrétiens - Les Prêtres, Mario Pelchat

Minuit chrétiens - Les Prêtres, Mario Pelchat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minuit chrétiens, исполнителя - Les Prêtres
Дата выпуска: 10.03.2017
Язык песни: Французский

Minuit chrétiens

(оригинал)
Paroles de la chanson Minuit chretien:
Minuit !
Chrétiens, c’est l’heure solennelle
Où l’homme Dieu descendit jusqu'à nous
Pour effacer la tache originelle
Et de son père arrêter le courroux
Le monde entier tressaille d’espérance
A cette nuit qui lui donne un sauveur
Peuple, à genoux, attends ta délivrance
Noël !
Noël !
Voici le Rédempteur !
De notre foi que la lumière ardente
Nous guide tous au berceau de l’Enfant
Comme autrefois, une étoile brillante
Y conduisit les chefs de l’Orient
Le Roi des rois naît dans une humble crèche
Puissants du jour, fiers de votre grandeur
A votre orgueil c’est de là qu’un Dieu prêche
Courbez vos fronts devant le Rédempteur !
Le Rédempteur a brisé toute entrave
La Terre est libre et le ciel est ouvert
Il voit un frère où n'était qu’un esclave
L’amour unit ceux qu’enchaînait le fer
Qui lui dira notre reconnaissance?
C’est pour nous tous qu’il naît, qu’il souffre et meurt
Peuple, debout !
chante ta délivrance
Noël !
Noël !
chantons le Rédempteur !
{x

Полночь христиане

(перевод)
Текст песни Minuit chretien:
Полночь !
Христиане, это торжественный час
Где человек Бог спустился к нам
Чтобы стереть исходное пятно
И его отца остановить гнев
Весь мир дрожит от надежды
В эту ночь, которая дает ему спасителя
Люди на коленях ждут твоего избавления
Рождество!
Рождество!
Узрите Искупителя!
Нашей веры в то, что горящий свет
Веди нас всех к колыбели ребенка
Как прежде, сияющая звезда
Привел правителей Востока туда
Царь царей родился в скромных яслях
Мощный дня, гордый своим величием
К вашей гордыне оттуда проповедует Бог
Склоните лоб перед Искупителем!
Искупитель сломал все оковы
Земля свободна и небо открыто
Он видит брата, где был только рабом
Любовь объединяет закованных в железо
Кто скажет ему о нашей благодарности?
Это для всех нас он рождается, страдает и умирает
Люди, встаньте!
пой свое избавление
Рождество!
Рождество!
пой Искупитель!
{Икс
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Pleurs Dans La Pluie 2021
Te parler de ma vie 2008
Je partirai 2010
Sors 2010
Je dois vivre 2008
La plus belle histoire 2010
Le bonheur 2010
Croire 2010
Je n't'aime plus 2008
S'il le faut 2010
Mon retour 2010
La dernière noce 2010
Un enfant 2008
Je serai le même 2010
Plus près de vous 2008
Les cèdres du liban 2008
Reste-là 2020
In the Ghetto 2012
Voyager sans toi 2020

Тексты песен исполнителя: Mario Pelchat