| I stopped at a roadhouse in Texas
| Я остановился в придорожной закусочной в Техасе
|
| A little place called Hamburger Dan
| Небольшое место под названием Гамбургер Дан
|
| I heard that old jukebox started playin'
| Я слышал, что старый музыкальный автомат начал играть
|
| THe song about a 'Truck Drivin' Man'
| Песня о дальнобойщике
|
| Well the waitress then brought me some coffee
| Ну, тогда официантка принесла мне кофе
|
| And I thanked her and called her again
| И я поблагодарил ее и снова позвонил ей
|
| I said, «That old song there sure does fit me
| Я сказал: «Эта старая песня мне точно подходит.
|
| 'Cause I’m a truck drivin' man»
| Потому что я водитель грузовика»
|
| So pour me another cup of coffee
| Так налей мне еще чашку кофе
|
| For it is the best in the land
| Потому что это лучшее на земле
|
| And put another nickel in the jukebox
| И положите еще один пятак в музыкальный автомат
|
| And play that 'Truck Drivin' Man'
| И сыграй в «Человека за рулем грузовика».
|
| And I climbed back aboard my old semi
| И я забрался обратно на свой старый полуприцеп
|
| Again like a flash I was gone
| Снова как вспышка я ушел
|
| I heard them old truck wheels start rollin'
| Я слышал, как старые колеса грузовика начали катиться
|
| I’m on my way down to San Antone
| Я еду в Сан-Антонио
|
| Oh so, pour me another cup of coffee
| О, так, налей мне еще чашку кофе
|
| For it is the best in the land
| Потому что это лучшее на земле
|
| And put another nickel in the jukebox
| И положите еще один пятак в музыкальный автомат
|
| We gonna play a little 'Truck Drivin' Man'
| Мы собираемся поиграть в маленького дальнобойщика
|
| Almost play that 'Truck Drivin' Man'
| Почти сыграй этого "человека за рулем грузовика"
|
| Come on and play that 'Truck Drivin' Man' | Давай и сыграй в "Человека за рулем грузовика" |