Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If It Wasn't For Bad , исполнителя - Elton John. Песня из альбома The Union, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If It Wasn't For Bad , исполнителя - Elton John. Песня из альбома The Union, в жанре ПопIf It Wasn't for Bad(оригинал) | Если бы тебе не было плохо(перевод на русский) |
| I knew from the first night I met you | Я знал с самой первой ночи, когда я встретил тебя, – |
| Something just wasn't quite right | Что-то там было не так. |
| Loving like an innocent stranger | Я любил, как невинный незнакомец, |
| But somethin' was just out of sight | Но что-то ускользало от глаз. |
| - | - |
| How could I know that you abused me | Откуда мне было знать, что ты используешь меня, |
| Fill out some plan of your own | Ставишь на службу какому-то своему плану? |
| I couldn't know you'd abuse me | Я не мог знать, что ты пользовалась мной, – |
| Leave me here hurt and alone | Так оставь меня здесь раненым и одиноким. |
| - | - |
| If it wasn't for you I'd be happy | Если бы я не встретил тебя, я был бы счастлив. |
| If it wasn't for lies you'd be true | Если бы тебе не пришлось лгать, ты говорила бы правду. |
| I know that you could be just like you should | Я знаю, что ты могла бы быть такой, какой следует быть, — |
| If it wasn't for bad you'd be good | Если бы тебе не было плохо, ты была бы хорошей. |
| - | - |
| I only saw what I wanted to see | Я видел только то, что я хотел увидеть, |
| You were a dream in my mind | В моем сознании ты представлялась мечтой. |
| I'll never know how you never could be | Я никогда не узнаю тебя такой, какой ты никогда не была, – |
| It didn't take long for me to find | Я не потрудился этого выяснить. |
| - | - |
| I guess that it's my fault for seeing | Я знаю, что это моя вина, — видеть |
| Only what I wanted to see | Только то, что я хотел увидеть. |
| I couldn't know you were being | Я не мог знать, что ты была |
| A player just acting for me | Актрисой, игравшей для меня роль. |
If It Wasn't For Bad(оригинал) |
| I knew from the first night I met you |
| Something just wasn’t quite right |
| Looked like an innocent stranger |
| But something was just out of sight |
| How could I know that you would use me Fill out some plan of your own |
| I couldn’t have known you’d abuse me Leave me here hurt and alone |
| If it wasn’t for you I’d be happy |
| If it wasn’t for lies you’d be true |
| I know you could be just like you should |
| If it wasn’t for bad you’d be good |
| I only saw what I wanted to see |
| You were a dream in my mind |
| I didn’t know how you really could be It didn’t take long for me to find |
| I guess that it’s my fault for seeing |
| Only what I wanted to see |
| I couldn’t know you would be A player just acting for me If it wasn’t for you I’d be happy |
| If it wasn’t for lies you’d be true |
| I know you could be just like you should |
| If it wasn’t for bad you’d be good |
| I knew from the first night I met you |
| Something just wasn’t quite right |
| Looked like an innocent stranger |
| But something was just out of sight |
| If it wasn’t for you I’d be happy |
| If it wasn’t for lies you’d be true |
| I know you could be just like you should |
| If it wasn’t for bad you’d be good |
Если Бы Не Плохое(перевод) |
| Я знал с первой ночи, когда встретил тебя |
| Что-то просто было не так |
| Выглядел как невинный незнакомец |
| Но что-то было просто вне поля зрения |
| Как я мог знать, что вы будете использовать меня Заполните свой собственный план |
| Я не мог знать, что ты оскорбишь меня. Оставь меня здесь обиженным и одиноким. |
| Если бы не ты, я был бы счастлив |
| Если бы не ложь, ты был бы правдой |
| Я знаю, ты мог бы быть таким, каким должен быть |
| Если бы не плохо, ты был бы хорошим |
| Я видел только то, что хотел увидеть |
| Ты был мечтой в моей голове |
| Я не знал, как ты на самом деле можешь быть. Мне не потребовалось много времени, чтобы найти |
| Я думаю, это моя вина, что я увидел |
| Только то, что я хотел увидеть |
| Я не мог знать, что ты будешь игроком, играющим за меня, если бы не ты, я был бы счастлив |
| Если бы не ложь, ты был бы правдой |
| Я знаю, ты мог бы быть таким, каким должен быть |
| Если бы не плохо, ты был бы хорошим |
| Я знал с первой ночи, когда встретил тебя |
| Что-то просто было не так |
| Выглядел как невинный незнакомец |
| Но что-то было просто вне поля зрения |
| Если бы не ты, я был бы счастлив |
| Если бы не ложь, ты был бы правдой |
| Я знаю, ты мог бы быть таким, каким должен быть |
| Если бы не плохо, ты был бы хорошим |
| Название | Год |
|---|---|
| Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU | 2021 |
| Hey Ahab ft. Leon Russell | 2009 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2017 |
| The Letter ft. Leon Russell, The Shelter People | 1970 |
| I'm Still Standing | 2017 |
| Stranger In A Strange Land | 1996 |
| Believe | 2017 |
| A Song for You | 2017 |
| Sacrifice | 2017 |
| When Love Is Dying ft. Leon Russell | 2009 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin | 2001 |
| Blessed | 1994 |
| Monkey Suit ft. Leon Russell | 2020 |
| Gone To Shiloh ft. Leon Russell | 2020 |
| Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
| I Should Have Sent Roses ft. Leon Russell | 2009 |
| Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) | 1989 |
| Eight Hundred Dollar Shoes ft. Leon Russell | 2009 |
| Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
| Never Too Old (To Hold Somebody) ft. Leon Russell | 2020 |
Тексты песен исполнителя: Elton John
Тексты песен исполнителя: Leon Russell