Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Best Part Of The Day , исполнителя - Elton John. Песня из альбома The Union, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Best Part Of The Day , исполнителя - Elton John. Песня из альбома The Union, в жанре ПопThe Best Part of the Day(оригинал) | Лучшая часть дня(перевод на русский) |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| I hear you singing | Я слышу, как ты поешь |
| “I Shall Be Released”, | "I Shall Be Released", |
| Like a chainsaw running | Как будто бензопила врезается |
| through a masterpiece, | своими зубьями в шедевр, |
| But that's all right, that's ok, | Но это ничего, всё о'кей, |
| Grab the bottle and slide my way, | Возьми себе бутылочку и давай со мной. |
| You dreamt of a devil down below, | Ты мечтал о дьяволе в преисподней, |
| Sprinkled cayenne pepper | Насыпавшем красного перца |
| in your sugar bowl, | в твою сахарницу, |
| But he's a fool and he's a thief, | Но он глупец и он вор |
| Got silly little horns | С маленькими жалкими клыками |
| and pointed teeth | и острыми зубами. |
| - | - |
| [Leon Russell and Elton John:] | [Leon Russell and Elton John:] |
| Roll back the covers | Откинь одеяла |
| and raise the shades, | и подними шторы, |
| We don't want to miss out | Мы же не хотим пропустить |
| on the best part of the day, | лучшую часть дня. |
| You're my best friend | Ты мой лучший друг, |
| you shared my crazy ways, | ты делил со мной все мои причуды, |
| Now we don't want to miss out | И теперь мы ведь не хотим пропустить |
| on the best part of the day | лучшую часть дня. |
| - | - |
| [Leon Russell:] | [Leon Russell:] |
| There's a canyon where | Это каньон, где |
| an echo hangs, | повисло эхо, |
| Like the ancient bells | Словно старинные колокола |
| of Notre Dame, | Нотр-Дама... |
| It's beyond the hills out of sight, | Они где-то далеко-далеко за холмами, |
| Thought I heard ‘em ringin' | Хотя я слышал, как они звонили |
| all last night, | всю прошедшую ночь... |
| Hear the mating call | Слышно брачное воркование |
| of the morning dove, | утреннего голубя, |
| Like Romeo angels | Точно ангелы Ромео |
| in the roof above, | слетелись на крышу... |
| Rains will come sweet and clean, | Придут прекрасные живительные дожди |
| Let the tears of God | И омоют слезами Господа |
| keep the mountains green | зеленые вершины... |
| - | - |
| [Leon Russell and Elton John:] | [Leon Russell and Elton John:] |
| One big sun coming up, | Восходит огромное солнце, |
| old moon going down, | бледнеет старая луна, |
| Thunder breaking in the east, | Гром грохочет на востоке... |
| I'm gonna love you | Я буду любить тебя, |
| ‘till it comes around | пока всё это существует... |
| - | - |
The Best Part of the Day(оригинал) | Лучшая часть дня(перевод на русский) |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| I hear you singing | Я слышу, как ты поешь |
| “I Shall Be Released”, | “I Shall Be Released”, |
| Like a chainsaw running | Как будто бензопила врезается |
| through a masterpiece, | своими зубьями в шедевр, |
| But that's all right, that's ok, | Но это ничего, всё о'кей, |
| Grab the bottle and slide my way, | Возьми себе бутылочку и давай со мной. |
| You dreamt of a devil down below, | Ты мечтал о дьяволе в преисподней, |
| Sprinkled cayenne pepper | Насыпавшем красного перца |
| in your sugar bowl, | в твою сахарницу, |
| But he's a fool and he's a thief, | Но он глупец и он вор |
| Got silly little horns | С маленькими жалкими клыками |
| and pointed teeth | и острыми зубами. |
| - | - |
| [Elton John and Leon Russell:] | [Elton John and Leon Russell:] |
| Roll back the covers | Откинь одеяла |
| and raise the shades, | и подними шторы, |
| We don't want to miss out | Мы же не хотим пропустить |
| on the best part of the day, | лучшую часть дня. |
| You're my best friend | Ты мой лучший друг, |
| you shared my crazy ways, | ты делил со мной все мои причуды, |
| Now we don't want to miss out | И теперь мы ведь не хотим пропустить |
| on the best part of the day | лучшую часть дня. |
| - | - |
| [Leon Russell:] | [Leon Russell:] |
| There's a canyon where | Это каньон, где |
| an echo hangs, | повисло эхо, |
| Like the ancient bells | Словно старинные колокола |
| of Notre Dame, | Нотр-Дама... |
| It's beyond the hills out of sight, | Они где-то далеко-далеко за холмами, |
| Thought I heard ‘em ringin' | Хотя я слышал, как они звонили |
| all last night, | всю прошедшую ночь... |
| Hear the mating call | Слышно брачное воркование |
| of the morning dove, | утреннего голубя, |
| Like Romeo angels | Точно ангелы Ромео |
| in the roof above, | слетелись на крышу... |
| Rains will come sweet and clean, | Придут прекрасные живительные дожди |
| Let the tears of God | И омоют слезами Господа |
| keep the mountains green | зеленые вершины... |
| - | - |
| [Elton John and Leon Russell:] | [Elton John and Leon Russell:] |
| One big sun coming up, | Восходит огромное солнце, |
| old moon going down, | бледнеет старая луна, |
| Thunder breaking in the east, | Гром грохочет на востоке... |
| I'm gonna love you | Я буду любить тебя, |
| ‘till it comes around | пока всё это существует... |
| - | - |
The Best Part Of The Day(оригинал) |
| I hear you singing, «I Shall Be Released» |
| Like a chainsaw running through a masterpiece |
| But that’s all right, that’s ok |
| Grab the bottle and slide my way |
| You dreamt of a devil down below |
| Sprinkled cayenne pepper in your sugar bowl |
| But he’s a fool and he’s a thief |
| Got silly little horns and pointed teeth |
| Roll back the covers and raise the shades |
| We don’t want to miss out on the best part of the day |
| You’re my best friend you shared my crazy ways |
| Now we don’t want to miss out on the best part of the day |
| There’s a canyon where an echo hangs |
| Like the ancient bells of Notre Dame |
| It’s beyond the hills out of sight |
| Thought I heard 'em ringing all last night |
| Hear the mating call of the morning dove |
| Like Romeo angels in the roof above |
| Rains will come sweet and clean |
| Let the tears of God keep the mountains green |
| Roll back the covers and raise the shades |
| We don’t want to miss out on the best part of the day |
| You’re my best friend you shared my crazy ways |
| Now we don’t want to miss out on the best part of the day |
| One big sun coming up |
| Old moon going down |
| Thunder breaking in the east |
| I’m gonna love you 'til it comes around |
| Roll back the covers and raise the shades |
| We don’t want to miss out on the best part of the day |
| You’re my best friend you shared my crazy ways |
| Now we don’t want to miss out on the best part of the day |
| You’re my best friend you shared my crazy ways |
| Now we don’t want to miss out on the best part of the day |
Лучшая Часть Дня(перевод) |
| Я слышу, как ты поешь: «Меня освободят» |
| Как бензопила, пробегающая по шедевру |
| Но все в порядке, все в порядке |
| Возьмите бутылку и скользите по моему пути |
| Вам приснился дьявол внизу |
| Посыпанный кайенским перцем в сахарнице |
| Но он дурак и он вор |
| Получил глупые маленькие рожки и острые зубы |
| Откиньте крышки и поднимите оттенки |
| Мы не хотим пропустить лучшую часть дня |
| Ты мой лучший друг, ты делился моими безумными путями |
| Теперь мы не хотим пропустить лучшую часть дня |
| Есть каньон, где висит эхо |
| Как древние колокола Нотр-Дама |
| Это за холмами вне поля зрения |
| Думал, я слышал, как они звонили всю прошлую ночь |
| Услышьте брачный зов утреннего голубя |
| Как ангелы Ромео на крыше выше |
| Дожди придут сладкими и чистыми |
| Пусть слезы Бога сохранят горы зелеными |
| Откиньте крышки и поднимите оттенки |
| Мы не хотим пропустить лучшую часть дня |
| Ты мой лучший друг, ты делился моими безумными путями |
| Теперь мы не хотим пропустить лучшую часть дня |
| Взойдет одно большое солнце |
| Старая луна идет вниз |
| Гром разразился на востоке |
| Я буду любить тебя, пока это не произойдет |
| Откиньте крышки и поднимите оттенки |
| Мы не хотим пропустить лучшую часть дня |
| Ты мой лучший друг, ты делился моими безумными путями |
| Теперь мы не хотим пропустить лучшую часть дня |
| Ты мой лучший друг, ты делился моими безумными путями |
| Теперь мы не хотим пропустить лучшую часть дня |
| Название | Год |
|---|---|
| Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU | 2021 |
| Hey Ahab ft. Leon Russell | 2009 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2017 |
| The Letter ft. Leon Russell, The Shelter People | 1970 |
| I'm Still Standing | 2017 |
| Stranger In A Strange Land | 1996 |
| A Song for You | 2017 |
| Believe | 2017 |
| Sacrifice | 2017 |
| If It Wasn't For Bad ft. Leon Russell | 2009 |
| When Love Is Dying ft. Leon Russell | 2009 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin | 2001 |
| Blessed | 1994 |
| Monkey Suit ft. Leon Russell | 2020 |
| Gone To Shiloh ft. Leon Russell | 2020 |
| Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
| I Should Have Sent Roses ft. Leon Russell | 2009 |
| Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) | 1989 |
| Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
| Eight Hundred Dollar Shoes ft. Leon Russell | 2009 |
Тексты песен исполнителя: Elton John
Тексты песен исполнителя: Leon Russell