| [Elton John:] | [Элтон Джон:] |
| If you're looking for the glory, | Если ты ищешь славы, |
| You think that you might find, | Тебе кажется, что ты мог бы её найти |
| In a bullet-riddled stolen car, | В изрешеченной пулями угнанной машине |
| On a back road in the pines, | На проселочной дороге среди сосен; |
| If it's round just like a medal, | Если она круглая, точно медаль |
| On a tired old man of war, | На груди уставшего от жизни ветерана, |
| Or hidden like that Burma Star, | Или спрятана, как Бирманская звезда |
| In my dad's bottom drawer | В глубине ящика стола моего отца, |
| | |
| [Elton John and Leon Russell together:] | [Элтон Джон и Леон Расселл вместе:] |
| Look at you in your monkey suit, | Взгляни на себя в своем роскошном фраке, |
| Drivin' south nothing left | Едущего на юг, — что тут еще |
| to prove, | доказывать? |
| You come back here | Ты вернулся сюда |
| in your cowboy boots, | в своих ковбойских сапогах, |
| Dressed to kill | Разодетый, как на парад, – |
| in your monkey suit | в своём роскошном фраке. |
| | |
| Every pose you strike, | Каждая поза, которую ты принимаешь, |
| Every frame they shoot, | Каждый кадр, который они делают, |
| Shows you dressed to kill, | Показывают тебя разодетым, как на парад, — |
| In your monkey suit | В твоём роскошном фраке. |
| | |
| [Elton John:] | [Элтон Джон:] |
| Build your ladder to the moon, | Сколоти себе лестницу до луны, |
| Beat on that sacred drum, | Бей в этот священный барабан, |
| Trample on the hands of those, | Наступай на пальцы всем, |
| That cling to every rung, | Кто вцепился в перекладины. |
| Every seed you crush beneath, | Каждое семя, которое ты растолок, |
| Like stone ground in a mill, | Словно размолото жерновами на мельнице. |
| You never drew a decent breath, | Ты никогда не отличался свежим дыханием, |
| But you're just dressed to kill | Но зато ты разодет, как на парад. |
| | |