Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stranger In A Strange Land, исполнителя - Leon Russell. Песня из альбома Retrospective, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: The Right Stuff
Язык песни: Английский
Stranger In A Strange Land(оригинал) |
How many days has it been |
Since I was born |
How many days until I die |
Do I know any ways |
That I can make you laugh |
Or do I only know how to make you cry |
When the baby looks around him |
It’s such a sight to see |
He shares a simple secret |
With the wise man |
He’s a stranger in a strange land |
Just a stranger in a strange land |
Tell me why |
He’s a stranger in a strange land |
Just a stranger in a strange land |
How many miles will it take |
To see the sun |
And how many years until it’s done |
Kiss my confusion away in the night |
Lay by side when the morning comes |
And the baby looks around him |
And shares his bed of hay |
With the burrow in the palace of the king |
He’s a stranger in a strange land |
Tell me why |
He’s a stranger in a strange land |
Just a stranger in a strange land |
Well, I don’t exactly know |
What’s going on in the world today |
Don’t know what there is to say |
About the way the people are treating |
Each other, not like brothers |
Leaders take us far away from ecology |
With mythology and astrology |
Has got some words to say |
About the way we live today |
Why can’t we learn to love each other |
It’s time to turn a new face |
To the whole world wide human race |
Stop the money chase |
Lay back, relax |
Get back on the human track |
Stop racing toward oblivion |
Oh, such a sad, sad state we’re in And that’s a thing |
Do you recognize the bells of truth |
When you hear them ring |
Won’t you stop and listen |
To the children sing |
Won’t you come on and sing it children |
He’s a stranger in a strange land |
Just a stranger in a strange land |
(перевод) |
Сколько дней прошло |
С момента моего рождения |
Сколько дней до моей смерти |
Знаю ли я какие-нибудь способы |
Что я могу рассмешить тебя |
Или я знаю только, как заставить тебя плакать |
Когда ребенок смотрит вокруг себя |
Это такое зрелище |
Он делится простым секретом |
С мудрецом |
Он чужой в чужой стране |
Просто незнакомец в чужой стране |
Скажи мне почему |
Он чужой в чужой стране |
Просто незнакомец в чужой стране |
Сколько миль это займет |
Чтобы увидеть солнце |
И сколько лет, пока это не будет сделано |
Поцелуй мое замешательство в ночи |
Положите рядом, когда наступит утро |
И ребенок смотрит вокруг него |
И делит свою постель с сеном |
С норой во дворце короля |
Он чужой в чужой стране |
Скажи мне почему |
Он чужой в чужой стране |
Просто незнакомец в чужой стране |
Ну, я точно не знаю |
Что происходит сегодня в мире |
Не знаю, что сказать |
О том, как люди относятся |
Друг друга, не как братья |
Лидеры уводят нас далеко от экологии |
С мифологией и астрологией |
Есть несколько слов, чтобы сказать |
О том, как мы живем сегодня |
Почему мы не можем научиться любить друг друга |
Пришло время превратиться в новое лицо |
Для всей мировой человеческой расы |
Остановить погоню за деньгами |
Ложись, расслабься |
Вернитесь на человеческий путь |
Перестаньте мчаться к забвению |
О, в таком грустном, грустном состоянии мы находимся, И это вещь |
Узнаете ли вы колокола правды |
Когда вы слышите, как они звонят |
Ты не остановишься и не послушаешь |
Дети поют |
Разве вы не придете и не споете это, дети |
Он чужой в чужой стране |
Просто незнакомец в чужой стране |