Перевод текста песни Eight Hundred Dollar Shoes - Elton John, Leon Russell

Eight Hundred Dollar Shoes - Elton John, Leon Russell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eight Hundred Dollar Shoes, исполнителя - Elton John. Песня из альбома The Union, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский

Eight Hundred Dollar Shoes

(оригинал)

Туфли за восемьсот долларов

(перевод на русский)
You had your grand illusionТы имел свою великую иллюзию
And wrestled with your fate,И боролся со своей судьбой,
The winter of your discontentЗима твоего разочарования
Came twenty years too late,Опоздала на целых двадцать лет,
If it was love and I was thereЕсли это была любовь, и я был там,
I've forgotten where it lives,То я забыл, где она живет,
We both stepped off a frozen rockМы оба сошли с оледенелой вершины
Onto a burning bridgeНа горящий мост.
--
You came like an invasionТы явился, точно нашествие,
All bells and whistles blowin',Трубя во все трубы,
Reaping the rewardsПожиная плоды
Of the fable you'd been sowing,От легенды, которую ты посеял,
I saw you cross the landingЯ видел, как ты пересёк эту площадь,
And descending marble stairsСпустившись по мраморным ступеням,
Like Caesar crossed the RubiconСловно Цезарь, перешедший Рубикон,
You seemed to walk on airТы, казалось, прошел по воздуху.
--
Yea I've seen your movie,Да, я смотрел твой фильм,
And I read it in your book,И я читал об этом в твоей книге,
The truth just flew off every page,Правда слетала с каждой страницы,
Your songs have all the hooks,Твоим песням есть чем зацепить,
You're seven wondersТы — семь чудес света
Rolled in one,В одном флаконе,
You shifted gear to cruise,Ты переключил скорость, чтобы тронуться в путь,
Oh you came to town in headlines,О, ты предстал взорам в заголовках газет
And eight hundred dollar shoesИ в туфлях за восемьсот долларов.
--
Oh the bellboys are cryingО, посыльные плачут,
And money's changing hands,И деньги переходят из рук в руки,
Your cloak and dagger legacy'sТвое наследие плаща и шпаги
Gone home to no man's land,Вернулось домой, на родные пустоши,
The marquee lights are flickeringРекламные огни мерцают, готовясь погаснуть,
Your poster's fading fast,Твоя афиша тускнеет понемногу,
Your being here just melts awayТвое земное бытие истаивает,
Like ice cubes in a glassСловно кубики льда в стакане...

Eight Hundred Dollar Shoes

(оригинал)
You had your grand illusion and wrestled with your fate
The winter of your discontent came twenty years too late
If it was love and I was there I’ve forgotten where it lives
We both stepped off a frozen rock onto a burning bridge
You came like an invasion all bells and whistles blowing
Reaping the rewards of the fable you’d been sowing
I saw you cross the landing and descending marble stairs
Like Caesar crossed the Rubicon you seemed to walk on air
Yea I’ve seen your movie
And I read it in your book
The truth just flew off every page
Your songs have all the hooks
You’re seven wonders rolled in one
You shifted gear to cruise
Oh you came to town in headlines
And eight hundred dollar shoes
Oh the bellboys are crying and moneys changing hands
Your cloak and dagger legacy’s gone home to no man’s land
The marquee lights are flickering your poster’s fading fast
Your being here just melts away like ice cubes in a glass
Oh you came to town in headlines
And eight hundred dollar shoes

Туфли за восемьсот Долларов

(перевод)
У тебя была великая иллюзия, и ты боролся со своей судьбой.
Зима твоего недовольства опоздала на двадцать лет
Если это была любовь и я был там, я забыл, где она живет
Мы оба сошли с замерзшей скалы на горящий мост
Вы пришли, как вторжение, все колокола и свистки дуют
Пожинать плоды басни, которую вы сеяли
Я видел, как вы пересекали площадку и спускались по мраморной лестнице.
Как Цезарь перешел Рубикон, ты, казалось, шел по воздуху
Да, я видел твой фильм
И я прочитал это в вашей книге
Правда просто слетела с каждой страницы
В твоих песнях есть все крючки
Ты семь чудес в одном
Вы переключили передачу на круиз
О, ты пришел в город в заголовках
И туфли за восемьсот долларов
О, посыльные плачут, а деньги переходят из рук в руки
Ваше наследие плаща и кинжала ушло домой, в ничью землю
Огни шатра мерцают, ваш плакат быстро исчезает
Ваше присутствие здесь просто тает, как кубики льда в стакане
О, ты пришел в город в заголовках
И туфли за восемьсот долларов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU 2021
Hey Ahab ft. Leon Russell 2009
Sorry Seems To Be The Hardest Word 2017
The Letter ft. Leon Russell, The Shelter People 1970
I'm Still Standing 2017
Stranger In A Strange Land 1996
A Song for You 2017
Believe 2017
Sacrifice 2017
If It Wasn't For Bad ft. Leon Russell 2009
When Love Is Dying ft. Leon Russell 2009
Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin 2001
Monkey Suit ft. Leon Russell 2020
Blessed 1994
Gone To Shiloh ft. Leon Russell 2020
Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma 2021
I Should Have Sent Roses ft. Leon Russell 2009
Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) 1989
Believe / Song for Guy ft. Elton John 2017
Never Too Old (To Hold Somebody) ft. Leon Russell 2020

Тексты песен исполнителя: Elton John
Тексты песен исполнителя: Leon Russell

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Steel for the Steel 2000
Welcome To The Jungle ft. Kanye West 2010
Очень 2019
Puisque vous partez en voyage 2021
You Have To Be There 2009
Another Side 1997
The Dark Embrace 2008
Wenn der Abend kommt 1995
Hasret Gülleri 2004