| Oh, I can’t explain the reason why
| О, я не могу объяснить, почему
|
| The almond lady caught my eye
| Миндальная дама привлекла мое внимание
|
| Well, I don’t even know why I try
| Ну, я даже не знаю, почему я пытаюсь
|
| Just call it sweet mystery
| Просто назовите это милой тайной
|
| Oh, and I don’t even know if it’s really me
| О, и я даже не знаю, действительно ли это я
|
| Who tried to see the girl I wanted you to be
| Кто пытался увидеть девушку, которой я хотел, чтобы ты был
|
| So I taste these tears from my eyes
| Так что я пробую эти слезы из моих глаз
|
| With salty sweet mystery
| С соленой сладкой тайной
|
| Sad lights along the Houston highway
| Грустные огни вдоль Хьюстонского шоссе
|
| Another man dead from the truckin' game
| Еще один человек умер от игры с грузовиками
|
| The very first night you disillusioned my way
| В первую же ночь ты разочаровал меня
|
| Another love dies, and it’s such a crying shame
| Еще одна любовь умирает, и это такой вопиющий позор
|
| Oh darlin', I’m feeling the rain fallin' from the stormy skies
| О, дорогая, я чувствую, как дождь льется с грозового неба
|
| When you say you love me, you got tears in your eyes, whoa
| Когда ты говоришь, что любишь меня, у тебя на глазах слезы, эй
|
| I guess there’s no need to say goodbye
| Я думаю, нет необходимости прощаться
|
| It was such a sweet mystery | Это была такая милая тайна |