| Junior and the drummer are fightingAbout a woman in the neighborhood Oh,
| Младший и барабанщик ссорятся из-за женщины по соседству
|
| the drummer never hit a bad lick in his lifeAnd Junior never hit any goodYeah,
| барабанщик ни разу в жизни не попал в плохую фразу, а Младший никогда не попал ни в одну хорошую
|
| the colonel said that women are for loving, not fighting, But that didn’t
| Полковник сказал, что женщины созданы для любви, а не для борьбы.
|
| clear the air’Cause Junior’s still living in the blackboard jungleWith his
| очистить воздух, потому что Младший все еще живет в джунглях школьной доски со своим
|
| Elvis Presley hair Yeah, the drummer’s got the drum, the colonel’s got the
| Волосы Элвиса Пресли Да, барабан у барабанщика, у полковника
|
| gunAnd Junior’s only got a knife, he’d better runIt’s a shootout on the
| пистолетА у Джуниора только нож, ему лучше бежатьЭто перестрелка на
|
| plantation, it’s so hard to understandWhy do some people have to hurt somebody?
| плантация, это так трудно понятьПочему некоторые люди должны причинять кому-то боль?
|
| The firewater’s not the villain.
| Огненная вода не злодей.
|
| Oh the last one to kiss is the first to shootAnd stabbing your friends is such
| О, кто последний поцелует, тот и выстрелит первым.
|
| a drag to bootIt’s a shootout on the plantationOh, heaven help Mister Swan,
| затяжка в придачу. Это перестрелка на плантации. О, Боже, помоги, мистер Лебедь,
|
| yeah. | Да. |
| (help me) And the cold steel blade is shiningEnough to cause your blood
| (помоги мне) И лезвие из холодной стали сияет Достаточно, чтобы вызвать твою кровь
|
| to freezeBut the drummer is drumming a Rolling Stones' numberOn Junior’s head
| замерзнутьНо барабанщик барабанит номер Роллинг СтоунзНа голове Джуниора
|
| and on his kneesOh, Oklahoma’s lonesome cowboys are turned on in Tinsel TownI
| и на коленях О, одинокие ковбои Оклахомы заведены в Тинсел-Тауне.
|
| knew there’d be some cameras rolling if Andy was standing around.
| знал, что будут работать камеры, если Энди будет стоять рядом.
|
| () Won’t somebody help meYou gotta help me, help me, help me.
| () Кто-нибудь не поможет мне Ты должен помочь мне, помоги мне, помоги мне.
|
| Why don’t you help me, help me?
| Почему бы тебе не помочь мне, помочь мне?
|
| Why don’t you tell me about it?
| Почему бы тебе не рассказать мне об этом?
|
| Why don’t you scream and shout it?
| Почему ты не кричишь и не кричишь об этом?
|
| Won’t you help your mister?
| Ты не поможешь своему господину?
|
| Won’t you kiss your sister? | Ты не поцелуешь свою сестру? |