| Some folks like to get away | Некоторые любят уехать в отпуск, |
| Take a holiday from the neighborhood | Выбраться из своих районов, |
| Hop a flight to Miami Beach | Слетать в Майами-Бич |
| Or to Hollywood | Или в Голливуд. |
| But I'm taking a Greyhound | А я сажусь на "Грейхаунд", |
| On the Hudson River Line | Следующий вдоль Гудзона. |
| I'm in a New York state of mind | У меня нью-йоркское состояние души. |
| - | - |
| I've seen all the movie stars | Я перевидал всех кинозвёзд |
| In their fancy cars and their limousines | В их роскошных машинах и лимузинах, |
| Been high in the Rockies under the evergreens | Был на Скалистых горах под вечнозелёными кронами. |
| But I know what I'm needing | Я знаю, что мне нужно, |
| And I don't want to waste more time | И я больше не хочу терять времени. |
| I'm in a New York state of mind | У меня нью-йоркское состояние души. |
| - | - |
| It was so easy living day by day | Было так легко жить день за днём |
| Out of touch with the rhythm and blues | Вдалеке от всего под ритм-энд-блюз. |
| But now I need a little give and take | Но теперь мне нужен небольшой обмен колкостями |
| The New York Times, The Daily News | Между "Нью-Йорк таймс" и "Дейли Ньюс". |
| - | - |
| It comes down to reality | Жизнь диктует свои условия, |
| And it's fine with me 'cause I've let it slide | Но всё нормально, потому что я принимаю их. |
| Don't care if it's Chinatown or on Riverside | Я не против Чайна-тауна или Риверсайда. |
| I don't have any reasons | У меня нет никаких возражений, |
| I've left them all behind | Все они остались в прошлом. |
| I'm in a New York state of mind | У меня нью-йоркское состояние души. |
| - | - |
| It was so easy living day by day | Было так легко жить день за днём |
| Out of touch with the rhythm and blues | Вдалеке от всего под ритм-энд-блюз. |
| But now I need a little give and take | Но теперь мне нужен небольшой обмен колкостями |
| The New York Times, The Daily News | Между "Нью-Йорк таймс" и "Дейли Ньюс". |
| - | - |
| It comes down to reality | Жизнь диктует свои условия, |
| And it's fine with me 'cause I've let it slide | Но всё нормально, потому что я принимаю их. |
| Don't care if it's Chinatown or on Riverside | Я не против Чайна-тауна или Риверсайда. |
| I don't have any reasons | У меня нет никаких возражений, |
| I've left them all behind | Все они остались в прошлом. |
| I'm in a New York state of mind | У меня нью-йоркское состояние души. |
| - | - |
| I'm just taking a Greyhound on the Hudson River Line | И я сажусь на "Грейхаунд", следующий вдоль Гудзона, |
| 'Cause I'm in a New York state of mind | Потому что у меня нью-йоркское состояние души. |
| - | - |