Перевод текста песни Volevo dirti che ti amo - Laura Pausini

Volevo dirti che ti amo - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volevo dirti che ti amo, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 14.09.2000
Язык песни: Итальянский

Volevo dirti che ti amo

(оригинал)
Dal rumore del mondo
Dalla giostra degli attimi
Dalla pelle e dal profondo
Dai miei sbagli soliti
Dal silenzio che ho dentro
E dal mio orgoglio inutile
Da questa voglia che ho di vivere…
Volevo dirti che ti amo
Volevo dirti che sei mio
Che non ti cambio con nessuno
Perch a giurarlo sono io Volevo dirti che ti amo
Perch sei troppo uguale a me Quando per niente litighiamo
E poi ti chiudi dentro te Da ogni mio fallimento
Dal bisogno di credere
Da un telefono del centro
Dalle mie rivincite
Dalla gioia che sento
E dalla febbre che ho di te
Da quando mi hai insegnato a ridere…
Volevo dirti che ti amo
Volevo dirti sono qui (io sono qui)
Anche se a volte mi allontano
Dietro ad un vetro di un taxi
E questo dirti che ti amo
la mia sola verita' (sola verita')
Tu non lasciarmi mai la mano
Anche se un giorno finira'
Da ogni angolo dell’anima
Dalla mia fragilita'
Da un dolore appena spento
Da questa lettera…
Volevo dirti che ti amo
Volevo dirti che sei mio (che tu sei mio)
Che non ti cambio con nessuno
Perch a giurarlo sono io Volevo dirti che ti amo
Volevo dirti sono qui (io sono qui)
Anche se a volte mi allontano
Dietro ad un vetro di un taxi

Я хотел сказать, что люблю тебя

(перевод)
От шума мира
Из карусели мгновений
Из кожи и из глубины
Из моих обычных ошибок
Из тишины, которая у меня внутри
И от моей бесполезной гордыни
Из этого желания мне жить...
Я хотел сказать, что люблю тебя
Я хотел сказать тебе, что ты мой
Что я не променяю тебя ни на кого
Потому что я клянусь, я хотел сказать тебе, что люблю тебя
Потому что ты слишком похож на меня, Когда мы сражаемся ни за что
И тогда ты закрываешься внутри от каждой моей неудачи
От необходимости верить
С телефона в центре
Из моей мести
От радости я чувствую
И от лихорадки у меня от тебя
С тех пор, как ты научил меня смеяться...
Я хотел сказать, что люблю тебя
Я хотел сказать тебе, что я здесь (я здесь)
Хотя иногда я ухожу
За окном такси
И это, чтобы сказать тебе, что я люблю тебя
моя единственная правда (единственная правда)
Ты никогда не отпускаешь мою руку
Даже если однажды это закончится
Из каждого уголка души
От моей хрупкости
От боли, которая только что утихла
Из этого письма...
Я хотел сказать, что люблю тебя
Я хотел сказать тебе, что ты мой (что ты мой)
Что я не променяю тебя ни на кого
Потому что я клянусь, я хотел сказать тебе, что люблю тебя
Я хотел сказать тебе, что я здесь (я здесь)
Хотя иногда я ухожу
За окном такси
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Not Good-Bye 2002
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
In assenza di te 2001
En ausencia de ti 2001
Viaggio con te 2000
La meta de mi viaje 2000
La solitudine 2001
Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini 2006
One More Time 2001
E ritorno da te 2001
If That's Love 2002
Sei solo tu ft. Laura Pausini 2002
Bellissimo cosi 2008
Volveré junto a ti 2001
Come se non fosse stato mai amore 2004
Il coraggio di andare 2018
Ascolta il tuo cuore 2001
Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt 2008
You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini 2005
Tra te e il mare 2001

Тексты песен исполнителя: Laura Pausini

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Por Voluntad de Dios ft. Mariachi Perla de Occidente 2022
Любо, братцы, любо 2022
All I Know ft. Futurebound, Luke Bingham, Matrix 2012
Las Palmas ft. Przyłu 2021