| Non scherzare sono triste
| Не шути, мне грустно
|
| Non ho voglia di mentirti ormai
| Я не хочу лгать тебе сейчас
|
| Questa volta non so dirti
| На этот раз я не могу сказать тебе
|
| Se l’amore che mi dai, abbastanza per noi
| Если любви, которую ты мне даешь, достаточно для нас.
|
| Dammi il tempo di capire
| Дай мне время понять
|
| Cosa vedo veramente in te
| Что я действительно вижу в тебе
|
| Se ti ho amato un momento
| Если бы я любил тебя на мгновение
|
| Se il tuo sole si e gi spento in me
| Если твое солнце уже погасло во мне
|
| Perch di te ho bisogno
| Потому что ты мне нужен
|
| Si ma quanto non lo so
| Да, но сколько я не знаю
|
| E cos non riesco a vivere
| И поэтому я не могу жить
|
| Se ci penso quanti dubbi ho
| Если подумать, сколько у меня сомнений
|
| Un giorno senza te
| День без тебя
|
| Mi far bene potrei scoprire che
| Делая мне хорошо, я мог бы найти это
|
| Meglio insieme un giorno senza te
| Лучше вместе один день без тебя
|
| La soluzione per non lasciarsi, ora
| Решение не расставаться сейчас
|
| Che confusione c'
| Какой бардак там
|
| Tra testa e cuore, un labirinto che
| Между головой и сердцем лабиринт, который
|
| Mi fa sbandare, vorrei scappare via
| Это заставляет меня скользить, я хотел бы убежать
|
| Anche da te, oh no, non odiarmi se puoi
| И от тебя тоже, о нет, не ненавидь меня, если сможешь
|
| Dammi un giorno
| Дай мне день
|
| Sto cambiando e i ricordi
| Я меняюсь и воспоминания
|
| Fanno a pugni coi desideri miei
| Они противоречат моим желаниям
|
| Anche adesso non ti sento
| Даже сейчас я тебя не слышу
|
| C' il deserto nei miei giorni ormai
| В мои дни сейчас пустыня
|
| Perch io avevo un sogno
| Потому что у меня была мечта
|
| E dov' andato non lo so
| И куда он пошел, я не знаю
|
| E cos non riesco a vivere
| И поэтому я не могу жить
|
| Lo ti prego non mi dire di no
| Пожалуйста, не говори мне нет
|
| Un giorno senza te
| День без тебя
|
| Per non restare ancora insieme se
| Не остаться снова вместе
|
| Non c' pi amore un giorno senza te
| Нет больше любви ни дня без тебя
|
| La soluzione per non morire, ancora
| Решение еще не умереть
|
| Perch qui amore mio
| Потому что здесь моя любовь
|
| Non stiamo in piedi e te lo dico io
| Мы не стоим, и я говорю вам
|
| Se non ci credi, e forse gi un addio
| Если ты не веришь, может быть, уже прощай
|
| Comunque sia cos fa male
| Однако это больно
|
| Dammi un giorno, senza te
| Дай мне день, без тебя
|
| Per non morire no non morire no
| Чтобы не умереть нет не умереть нет
|
| Che confusione c' tra testa e cuore
| Какая путаница между головой и сердцем
|
| Un labirinto che fa sbandare
| Лабиринт, который заставляет вас скользить
|
| Un giorno senza te
| День без тебя
|
| Anche se, mi fa male
| Хотя мне больно
|
| Oh no
| О, нет
|
| Solo un giorno
| Только один день
|
| Oh no | О, нет |