
Дата выпуска: 05.11.2015
Язык песни: Итальянский
Sono solo nuvole(оригинал) |
Mi dici che c'è un mondo che non va |
E vorrà dire che starò seduta |
Ad aspettarlo qua |
E se anche fosse dimmi poi che fa |
Sono sempre stata appesa a un filo |
Il mondo è senza età |
E non importa più di resistere |
Di quello che mi dai |
Non so che farmene |
Sono solo nuvole tra noi |
E si dileguano |
Di schiena andando via di scena |
Senza dire una parola |
Come quando il tempo passa |
E non aspetta più per noi |
Non aspetta più per noi |
Mi dici che quel sogno più non ha |
Da dormire su un cuscino arreso |
Alla mia infedeltà |
E più mi dici e parli e a me non va |
Io voglio stare ancora appesa al filo |
Tagliare il cielo a metà |
E non mi importa più di resistere |
E di quello che mi dai |
Io non so che farmene |
Sono solo nuvole tra noi |
E si dileguano |
Di schiena andando via di scena |
Senza dire una parola |
Come quando il tempo passa |
E non aspetta più per noi |
Non c'è pioggia tra noi |
Le tue parole |
Sono solo nuvole tra noi |
E si dileguano |
Di schiena andando via di scena |
Senza dire una parola |
Come quando il tempo passa |
E non aspetta più per noi |
Che non vediamo altro |
Che le nostre spalle al muro |
Sai quello che penso adesso |
Sono sazia già |
Sospesa a metà |
Io resto e dormo qua |
E tutto in tasca va |
Лишь облака(перевод) |
Ты говоришь мне, что есть неправильный мир |
И это будет означать, что я останусь сидеть |
Жду его здесь |
А даже если бы и было, то скажи мне, что делать |
Я всегда висела на волоске |
Мир не имеет возраста |
И больше не имеет значения сопротивляться |
Из того, что ты даешь мне |
я не знаю что с этим делать |
Они просто облака между нами |
И они исчезают |
Со спины уходя со сцены |
Не говоря ни слова |
Как когда время проходит |
И он больше не ждет нас |
Он больше не ждет нас |
Ты говоришь мне, что мечты больше нет |
Спать на сданной подушке |
К моей неверности |
И чем больше ты говоришь и разговариваешь со мной, и мне это не нравится |
Я все еще хочу висеть на волоске |
Разрезать небо пополам |
И я больше не против держаться |
И что ты даешь мне |
я не знаю что с этим делать |
Они просто облака между нами |
И они исчезают |
Со спины уходя со сцены |
Не говоря ни слова |
Как когда время проходит |
И он больше не ждет нас |
Между нами нет дождя |
Ваши слова |
Они просто облака между нами |
И они исчезают |
Со спины уходя со сцены |
Не говоря ни слова |
Как когда время проходит |
И он больше не ждет нас |
Мы не видим ничего другого |
Что наши спины к стене |
Вы знаете, что я думаю сейчас |
я уже сыта |
На полпути приостановлено |
Я остаюсь и сплю здесь |
И все идет в карман |
Название | Год |
---|---|
It's Not Good-Bye | 2002 |
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz | 2010 |
In assenza di te | 2001 |
En ausencia de ti | 2001 |
Viaggio con te | 2000 |
La meta de mi viaje | 2000 |
La solitudine | 2001 |
Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini | 2006 |
One More Time | 2001 |
E ritorno da te | 2001 |
If That's Love | 2002 |
Sei solo tu ft. Laura Pausini | 2002 |
Bellissimo cosi | 2008 |
Volveré junto a ti | 2001 |
Come se non fosse stato mai amore | 2004 |
Il coraggio di andare | 2018 |
Ascolta il tuo cuore | 2001 |
Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt | 2008 |
You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini | 2005 |
Tra te e il mare | 2001 |