| Per te mi spoglierei, quel gesto pi segreto
| Для тебя я разденусь, этот самый тайный жест
|
| Con l’intima certezza che ora siamo in due
| С интимной уверенностью, что теперь нас двое
|
| E ti racconterei, di tutto il mio passato
| И я бы рассказал вам обо всем моем прошлом
|
| Quello dove non hai camminato
| Тот, где ты не ходил
|
| Quello che un giorno sarai
| Что ты однажды будешь
|
| Per te io ruber, ogni colore al cielo
| Для тебя я украду все цвета неба
|
| Dipinger i miei piedi e ti raggiunger
| Нарисуй мои ноги, и я доберусь до тебя
|
| Per lasciare una traccia un sentiero
| Чтобы оставить след пути
|
| Che mi riporti da te
| Верни меня к себе
|
| Non avr paura di volare in alto
| Он не будет бояться летать высоко
|
| Disegnando un arco mi ritrover
| Рисуя дугу, я найду себя
|
| Sulle tue ali grandi che mi prenderanno
| На твоих больших крыльях, которые унесут меня.
|
| Come si appoggia un fiore sopra un ramo
| Как цветок лежит на ветке
|
| Come un rumore muore col silenzio c'
| Как шум умирает с тишиной там
|
| Io mi trascurerei se non ti avessi accanto
| Я бы пренебрегал собой, если бы рядом со мной не было тебя
|
| Mi sentirei incompleta in compagnia di me
| Я бы чувствовал себя неполноценным в компании со мной.
|
| Sono un libro interrotto incompiuto
| Я незаконченная прерванная книга
|
| Da sempre in attesa di te
| Всегда жду тебя
|
| Non avr paura di volarti accanto
| Он не побоится пролететь мимо тебя
|
| Disegnando un arco, mi ritrover
| Нарисовав дугу, я найду себя
|
| Sulle tue mani grandi che mi salveranno
| На твоих больших руках, которые спасут меня.
|
| Io ti dir soltanto, che ti amo
| Я только скажу тебе, что я люблю тебя
|
| E tu sarai la cura per rinascere
| И ты будешь лекарством от возрождения
|
| Non avr paura di volarti accanto
| Он не побоится пролететь мимо тебя
|
| E con un lungo salto mi ritrover
| И длинным прыжком найду себя
|
| Sulle tue ali grandi che ci porteranno
| На твоих больших крыльях, которые понесут нас.
|
| Fino ad una luce buia da dividere
| До темного света, чтобы разделить
|
| Restituiremo insieme ogni colore al cielo
| Каждый цвет мы вернем небу вместе
|
| Al cielo il suo colore a noi bastiamo noi | До неба нам его цвета достаточно |