Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non c'è , исполнителя - Laura Pausini. Дата выпуска: 11.10.2001
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non c'è , исполнителя - Laura Pausini. Non C'è(оригинал) | Не осталось(перевод на русский) |
| Tu non rispondi più al telefono | Ты больше не берёшь трубку, |
| E appendi al filo ogni speranza mia | И все мои надежды висят на волосе. |
| Io non avrei creduto mai di poter perder la testa per te | Я и подумать не могла, что смогу потерять из-за тебя голову. |
| All'improvviso sei fuggito via | Ты внезапно сбежал прочь, |
| Lasciando il vuoto in questa vita mia | Оставив пустоту в моей жизни, |
| Senza risposte ai miei perché adesso cosa mi resta di te | Не дав ответов на мои "Почему?". И что мне теперь осталось от тебя? |
| - | - |
| Non c'è non c'è il profumo della tua pelle | Не осталось аромата твоей кожи, |
| Non c'è il respiro di te sul viso | Не осталось твоего дыхания на моём лице, |
| Non c'è la tua bocca di fragola | Не осталось твоих сладких губ, |
| Non c'è il dolce miele dei tuoi capelli | Не осталось сладкого мёда твоих волос. |
| Non c'è che il veleno di te sul cuore | Не осталось ничего, кроме твоего яда на сердце. |
| Non c'è via d'uscita per questo amore | Не осталось выхода для этой любви, |
| Non c'è non c'è vita per me, più | Не осталось для меня больше жизни, |
| Non c'è non c'è altra ragione | Не осталось другой причины, |
| Che mi liberi l'anima | Чтобы ты освободил мою душу. |
| - | - |
| Incantenata a notte di follia | Скованная ночным безумием, |
| Anche in prigione me ne andrai per te | Ради тебя я бы отправилась даже в тюрьму. |
| Solo una vita non basta per me | Одной лишь жизни мне мало, |
| E anche l'estate ha le sue nuvole | Даже летом бывает облачно, |
| E tu sei l'uragano contro me | А ты как ураган, несущийся мне навстречу, |
| Strappando i sogni nei giorni miei | Разрушающий мои мечты, |
| Te ne sei andato di fretta perché | Ты поспешно удалился из моей жизни, потому что... |
| - | - |
| Non c'è non c'è che il veleno di te sul cuore | Не осталось ничего, кроме твоего яда на сердце. |
| Non c'è via d'uscita per questo amore | Не осталось выхода для этой любви, |
| Non c'è non c'è vita per me, più | Не осталось для меня больше жизни, |
| Non c'è non c'è altra ragione per me | Не осталось для меня другой причины... |
| - | - |
| Se esiste un Dio no può scordarsi di me anche se | Если есть Бог, Он не cможет забыть обо мне, даже если |
| Fra lui e me c'è un cielo nero nero senza fine | Между мной и Им бесконечно чёрное небо. |
| Lo pregherò, lo cercherò e lo giuro ti troverò | Я буду молить Его, я буду Его искать и, клянусь, что отыщу тебя, |
| Dovessi entrare in altre dieci cento mille vite | Даже если придётся воплотиться ещё в ста тысячах новых жизней. |
| In questa vita buia senza di te sento che | А в этой мрачной жизни без тебя я чувствую, |
| Ormai per me sei diventato l'unica ragione | Что ты для меня стал единственным доводом. |
| Se c'è un confine nell'amore giuro lo passerò | Если у любви есть границы, клянусь, я перейду их, |
| E nell'immenso vuoto di quei giorni senza fine ti amerò | И в бескрайней пустоте этих бесконечных будней я пронесу любовь к тебе, |
| Come la prima volta a casa tua | Как в самый первый раз, у тебя дома, |
| Ogni tuo gesto mi portava via | От каждого твоего жеста я улетала |
| Sentivo perdermi dentro di te | И чувствовала, что растворяюсь в тебе. |
| - | - |
| Non c'è non c'è il profumo della tua pelle | Не осталось аромата твоей кожи, |
| Non c'è il respiro di te sul viso | Не осталось твоего дыхания на моём лице, |
| Non c'è la tua bocca di fragola | Не осталось твоих сладких губ, |
| Non c'è il dolce miele dei tuoi capelli | Не осталось сладкого мёда твоих волос. |
| Non c'è non c'è che il veleno di te sul cuore | Не осталось ничего, кроме твоего яда на сердце. |
| Non c'è non c'è via d'uscita per questo amore | Не осталось выхода для этой любви, |
| Non c'è non c'è vita per me, più | Не осталось для меня больше жизни, |
| Non c'è non c'è altra ragione per me | Не осталось для меня другой причины, |
| - | - |
Non c'è(оригинал) |
| Tu non rispondi più al telefono |
| E appendi al filo ogni speranza mia |
| Io non avrei creduto mai di poter perder la testa per te |
| All’improviso sei fuggito via |
| Lasciando il vuoto in questa vita mia |
| Senza risposte ai miei perché adesso cosa mi resta di te |
| Non c'è, non c'è il profumo della tua pelle |
| Non c'è il respiro di te sul viso |
| Non c'è la tua bocca di fragola |
| Non c'è il dolce miele dei tuoi capelli |
| Non c'è che il veleno di te sul cuore |
| Non c'è via d’uscita per questo amore |
| Non c'è, non c'è vita per me, più |
| Non c'è, non c'è altra ragione che mi liberi l’anima |
| Incatenata a notti di follia |
| Anche in prigione me ne andrei per te |
| Solo una vita non basta per me |
| E anche l’estate ha le sue nuvole |
| E tu sei l’uragano contro me |
| Strappando i sogni ai giorni miei te |
| Ne sei andato di fretta perché |
| Non c'è non c'è che il veleno di te sul cuore |
| Non c'è via d’uscita per questo amore |
| Non c'è, non c'è vita per me, più |
| Non c'è, non c'è altra ragione per me |
| Se esiste un dio non può scordarsi di me anche se |
| Fra lui e me c'è un cielo nero nero senza fine |
| Lo pregherò lo cercherò e lo giuro ti troverò |
| Dovessi entrare in altre dieci cento mille vite |
| In questa vita buia senza di te sento che |
| Ormai per me sei diventato l’unica ragione |
| Se c'è un confine nell’amore giuro lo passerò |
| E nell’immenso vuoto di quei giorni senza fine ti amerò |
| Come la prima volta a casa tua |
| Ogni tuo gesto mi portava via |
| Sentivo perdermi dentro di te |
| Non c'è, non c'è il profumo della tua pelle |
| Non c'è il respiro di te sul viso |
| Non c'è la tua bocca di fragola |
| Non c'è il dolce miele dei tuoi capelli |
| Non c'è, non c'è |
| Non c'è, non c'è |
| Non c'è, non c'è |
| Non c'è non c'è altra ragione per me |
| Non c'è, non c'è |
| Non c'è, non c'è |
| Non c'è, non c'è |
| Non c'è, non c'è |
Нет(перевод) |
| Вы больше не отвечаете на телефон |
| И повесить всю мою надежду на нить |
| Я никогда не думал, что могу сойти с ума из-за тебя |
| Внезапно ты убежал |
| Оставив пустоту в этой моей жизни |
| Без ответов на мои, потому что теперь то, что осталось от тебя |
| Нет запаха твоей кожи |
| Нет твоего дыхания на лице |
| Нет твоего клубничного рта |
| В твоих волосах нет сладкого меда |
| Нет ничего, кроме твоего яда на сердце |
| У этой любви нет выхода |
| Есть, для меня больше нет жизни |
| Нет, нет другой причины, чтобы освободить мою душу |
| Прикованный к ночи безумия |
| Даже в тюрьме я бы пошел за тобой |
| Мне одной жизни мало |
| И даже у лета есть свои облака |
| И ты ураган против меня |
| Вырывая мечты из моих дней, ты |
| Ты ушел в спешке, потому что |
| Нет ничего, кроме твоего яда на сердце |
| У этой любви нет выхода |
| Есть, для меня больше нет жизни |
| Нет, нет другой причины для меня |
| Если есть бог, он не может забыть меня, хотя |
| Между ним и мной бескрайнее черное небо |
| Я буду умолять его, я буду искать его, и я клянусь, что найду тебя |
| Я должен был ввести еще десять сотен тысяч жизней |
| В этой темной жизни без тебя я чувствую, что |
| Теперь ты стал для меня единственной причиной |
| Если в любви есть граница, клянусь, я ее перейду |
| И в огромной пустоте тех бесконечных дней я буду любить тебя |
| Как в первый раз в вашем доме |
| Каждый твой жест уносил меня |
| Я чувствовал, что теряюсь внутри тебя |
| Нет запаха твоей кожи |
| Нет твоего дыхания на лице |
| Нет твоего клубничного рта |
| В твоих волосах нет сладкого меда |
| Нет, нет |
| Нет, нет |
| Нет, нет |
| Для меня нет другой причины |
| Нет, нет |
| Нет, нет |
| Нет, нет |
| Нет, нет |
| Название | Год |
|---|---|
| It's Not Good-Bye | 2002 |
| Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz | 2010 |
| In assenza di te | 2001 |
| En ausencia de ti | 2001 |
| Viaggio con te | 2000 |
| La meta de mi viaje | 2000 |
| La solitudine | 2001 |
| Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini | 2006 |
| One More Time | 2001 |
| E ritorno da te | 2001 |
| If That's Love | 2002 |
| Sei solo tu ft. Laura Pausini | 2002 |
| Bellissimo cosi | 2008 |
| Volveré junto a ti | 2001 |
| Come se non fosse stato mai amore | 2004 |
| Il coraggio di andare | 2018 |
| Ascolta il tuo cuore | 2001 |
| Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt | 2008 |
| You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini | 2005 |
| Tra te e il mare | 2001 |