Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nadie ha dicho, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 15.03.2018
Язык песни: Испанский
Nadie Ha Dicho(оригинал) | Никто и не говорит(перевод на русский) |
¿Y tú por qué esperabas, | А ты, почему ты ждал, |
Para decirme lo que ya nos hiere? | Чтобы сказать мне то, что уже ударило по нам? |
El que no arriesga nada, | Ты не рискуешь ничем, |
No va al infierno, ni va a los altares, | Не попадёшь ни в ад, ни в рай, |
Y fue nuestra distancia - | Расстояние — |
Qué cómplice de nuestras precauciones, | Вот сообщник наших опасений, |
Con su verdad tajante | Своей режущей правдой |
Nos dividió así en dos direcciones. | Нас разделило по двум направлениям. |
- | - |
Perdona si hace algunos días | Прости, что пару дней назад |
No he sabido contestarte, | Не смогла ответить тебе, |
Tenía una escapatoria nueva | У меня был новый побег |
Y ganas de encontrarme. | В поисках себя. |
- | - |
Y nadie ha dicho que me faltes siempre, | Никто и не говорит, что мне всегда будет не хватать тебя, |
A veces nieva improvisadamente, | Иногда идёт неожиданно снег, |
Y algunos ángulos del cielo no verán la luz jamás, | А некоторые уголки неба не увидят света никогда, |
Y nadie ha dicho que sea indiferente | Никто и не говорит, что я буду равнодушна |
A la mirada que te vuelve ausente, | К твоему отсутствующему взгляду, |
Y al egoísmo de un recuerdo al que no puedo renunciar. | К эгоистическому воспоминанию, которому не могу отказать. |
- | - |
Búscate un amigo, | Найди себе друга, |
que sea el refugio bajo la tormenta, | Который будет укрытием от грозы, |
Si lo que yo te debo, | Если я тебе что-то и должна, |
Es ser honesta, el resto ya no cuenta. | То — быть честной, остальное уже не важно. |
- | - |
Perdona si hace algunos días | Прости, что пару дней назад |
No he sabido contestarte, | Не смогла ответить тебе, |
El tren que lleva al aeropuerto | Поезд в аэропорт |
Me verá alejarte. | Меня отдалит от тебя. |
- | - |
Y nadie ha dicho que me faltes siempre, | Никто и не говорит, что мне всегда будет не хватать тебя, |
A veces nieva improvisadamente, | Иногда идёт неожиданно снег, |
Y algunos ángulos del cielo no verán la luz jamás, | А некоторые уголки неба не увидят света никогда, |
Y nadie ha dicho que sea indiferente | Никто и не говорит, что я буду равнодушна |
A la mirada que te vuelve ausente, | К твоему отсутствующему взгляду, |
Y al egoísmo de un recuerdo al que no puedo renunciar. | К эгоистическому воспоминанию, которому не могу отказать. |
- | - |
(Y nadie ha dicho) | |
Y nadie ha dicho... | Никто и не говорит... |
(Y nadie ha dicho) | |
Y nadie ha dicho... | Никто и не говорит... |
- | - |
Y quién te ha dicho que sea indiferente, | Кто тебя сказал, что я буду равнодушной, |
Lo que tuvimos fue tan importante, | Наши отношения были очень важны, |
Nos quedaremos con lo bueno y será nuestra libertad. | Но мы остаёмся с самым лучшим — нашей свободой. |
- | - |
Perdona si te he confundido, | Прости, если я тебя запутала, |
También yo quiero renacer. | Я тоже хочу переродиться. |
Nadie ha dicho(оригинал) |
Letra de «Nadie Ha Dicho"Y tú por qué esperabas |
Para decirme lo que ya nos hiere |
El que no arriesga nada |
No va al infierno ni va a los altares |
Y fue nuestra distancia |
Que cómplice de nuestras precauciones |
Con su verdad tajante |
Nos dividió así en dos direcciones |
Perdona si hace algunos días |
No he sabido contestarte |
Tenía una escapatoria nueva |
Y ganas de encontrarme |
Y nadie ha dicho que me faltes siempre |
A veces nieva improvisadamente |
Y algunos ángulos del cielo no verán la luz jamás |
Y nadie ha dicho que sea indiferente |
A la mirada que te vuelve ausente |
Y al egoísmo de un recuerdo al que no puedo renunciar |
Búscate un amigo |
Que sea el refugio bajo la tormenta |
Si lo que yo te debo |
Es ser honesta, el resto ya no cuenta |
Perdona si hace algunos días |
No he sabido contestarte |
El tren que lleva al aeropuerto |
Me verá alejarte |
Y nadie ha dicho que me faltes siempre |
A veces nieva improvisadamente |
Y algunos ángulos del cielo no verán la luz jamás |
Y nadie ha dicho que sea indiferente |
A la mirada que te vuelve ausente |
Y al egoísmo de un recuerdo al que no puedo renunciar |
Y nadie ha dicho |
Y nadie ha dicho |
Y nadie ha dicho |
Y nadie ha dicho |
Y quién te ha dicho que sea indiferente |
Lo que tu vimos fue tan importante |
Nos quedaremos con lo bueno |
Y será nuestra liberdad |
Perdona si te he confundido |
También yo quiero renacer |
Никто не сказал.(перевод) |
Текст песни «Никто не сказал» И почему ты ждал |
Чтобы сказать мне, что уже причиняет нам боль |
Тот, кто ничем не рискует |
Он не идет в ад и не идет к алтарям |
И это было наше расстояние |
Какой сообщник наших мер предосторожности |
Своей суровой правдой |
Разделил нас вот так на два направления |
Извините, если несколько дней назад |
я не успел тебе ответить |
У меня был новый побег |
и желание встретиться со мной |
И никто не сказал, что ты всегда скучаешь по мне. |
Иногда неожиданно выпадает снег |
И некоторые углы неба никогда не увидят свет |
И никто не сказал быть равнодушным |
К взгляду, который заставляет вас отсутствовать |
И к эгоизму воспоминаний, от которых я не могу отказаться |
найди себе друга |
Пусть это будет убежище под бурей |
Да что я тебе должен |
Это честно, остальное не в счет |
Извините, если несколько дней назад |
я не успел тебе ответить |
Поезд, который доставит вас в аэропорт |
увидишь, как я ухожу |
И никто не сказал, что ты всегда скучаешь по мне. |
Иногда неожиданно выпадает снег |
И некоторые углы неба никогда не увидят свет |
И никто не сказал быть равнодушным |
К взгляду, который заставляет вас отсутствовать |
И к эгоизму воспоминаний, от которых я не могу отказаться |
И никто не сказал |
И никто не сказал |
И никто не сказал |
И никто не сказал |
И кто сказал тебе быть равнодушным |
То, что вы видели, было так важно |
Мы сохраним хорошее |
И это будет наша свобода |
Извините, если я вас запутал |
Я тоже хочу переродиться |