| Scrivo sul quaderno?
| Мне писать в блокнот?
|
| Tutto tempo perso e tu Che sei aldil? | Все потерянное время и ты Что ты за гранью? |
| del mare ed Io non ho che te qui dentro l’anima
| моря и у меня есть только ты в моей душе
|
| Disfo le valigie e Chiamo le mie amiche e poi
| Я распаковываю и звоню своим друзьям, а затем
|
| Ho ancora da studiare ed Io che cerco te in quelle pagine
| Мне еще учиться и я ищу тебя на тех страницах
|
| Da domani tutto
| С завтрашнего дня все
|
| Come sempre torner?
| Как я всегда буду возвращаться?
|
| La gente il traffico in citt?
| Трафик людей в городе?
|
| Non voglio amare pi? | Я не хочу любить больше? |
| cos?
| потому что?
|
| Come vorrei odiarti
| Как бы я хотел тебя ненавидеть
|
| Farti anche del mare ma Vorrei soltanto averti qui con me Non voglio amare pi? | Также сделать тебя из моря, но я просто хотел бы, чтобы ты был здесь со мной Я больше не хочу любить? |
| cos?
| потому что?
|
| Io senza te che vita?
| Какая жизнь без тебя?
|
| Ogni sera esco e Tu sei li che guardi me Da quella foto al mare ed Io ti chiuderei in una scatola
| Каждый вечер я выхожу, и ты смотришь на меня с этой фотографии на море, и я запру тебя в коробке
|
| Mi ha telefonato
| Он позвонил мне
|
| Quella che non amolla mai
| Тот, кто никогда не сдается
|
| Ma se l’amassi forse
| Но если бы вы любили его, может быть,
|
| Io potrei con lei dimenticarete
| Я мог забыть тебя с ней
|
| Poi delle vacanze
| Потом одни праздники
|
| Quanto se ne parler?
| О чем они будут говорить?
|
| Storie leggere dell’et?
| Легкие истории возраста?
|
| Non voglio amare pi? | Я не хочу любить больше? |
| cos?
| потому что?
|
| Voglio anche scherzare
| я тоже хочу пошутить
|
| Non drammatizzare ma Pi? | Не драматизировать, а Пи? |
| parlo e pi? | Я говорю и больше? |
| ti vedo qui con me Non voglio amare pi? | Я вижу тебя здесь со мной, я больше не хочу любить? |
| cos?
| потому что?
|
| Io senza te che vita?
| Какая жизнь без тебя?
|
| Non voglio amare pi? | Я не хочу любить больше? |
| cos? | потому что? |