Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loneliness , исполнителя - Laura Pausini. Дата выпуска: 07.11.2019
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loneliness , исполнителя - Laura Pausini. Loneliness(оригинал) |
| I don’t even know if he still thinks of me Once he got onboard that unforgiving train |
| I imagine that he whiled away the time |
| Through the cold gray morning and the city rain |
| Thinking of somebody else who’ll run to him |
| Who’ll ask him did you miss me, maybe now and then |
| Laughing he’ll say well he met this funny girl |
| But just a summer thing he won’t see her again |
| Oh God I hope I’m wrong |
| But I’m not feeling very strong |
| I’ve been so up and down so sad |
| So happy, feeling good and bad |
| I’m young I’m old I laught I cry |
| I tell the truth but that a lie |
| I’ve been so in and out so wild |
| So well behaved so pure defiled oh solitudine |
| That word I hate to say |
| And no I was not crazy to do what we did |
| I even wish I’d been a bit more crazy still |
| And kept a little more of him to see me through |
| He loved me all he could I never had my fill |
| And then I’m back inside my room he knows so well |
| I feel again the way he moved I take it slow |
| I talk to him and he becomes a part of me And then I know he’ll never let the summer go Oh God I hope I’m right |
| I won’t give in without a fight |
| And I can take the words they throw |
| At me for none of could know |
| That we had something few |
| Will ever find their whole life through |
| I wouldn’t change a single day |
| Although the price I have to pay is solitudine |
| The loneliness is tearing me apart |
| It tears me up it pull me down and then |
| It wraps around my heart oh solitudine |
| Does he remenber all he said to me |
| I’m young I’m old I laugh I cry |
| I tell the truth but that’s a lie |
| I’ve been so in and out so wild |
| So well behaved so pure defiled oh solitudine |
| Does he remember all he said to me And I can take the words they throw |
| At me for none of could know |
| That we had something few |
| Will ever find their whole life through |
| I wouldn’t change sigle day |
| Although the price I have to pay is solitudine |
| (Grazie a Jeffrey per questo testo) |
Одиночество(перевод) |
| Я даже не знаю, думает ли он все еще обо мне, как только он попал на борт этого неумолимого поезда |
| Я представляю, что он коротал время |
| Сквозь холодное серое утро и городской дождь |
| Думая о ком-то еще, кто побежит к нему |
| Кто спросит его, скучал ли ты по мне, может быть, время от времени |
| Смеясь, он скажет, что встретил эту забавную девушку |
| Но просто летняя вещь, которую он больше не увидит |
| О Боже, надеюсь, я ошибаюсь |
| Но я не чувствую себя очень сильным |
| Я был так вверх и вниз так грустно |
| Так счастлив, чувствуя себя хорошо и плохо |
| я молод я стар я смеюсь я плачу |
| Я говорю правду, но это ложь |
| Я был таким диким |
| Так хорошо себя вел, так чисто осквернил одиночество |
| Это слово я ненавижу говорить |
| И нет, я не был сумасшедшим, чтобы делать то, что мы делали. |
| Я даже хотел бы быть еще немного сумасшедшим |
| И сохранил немного больше его, чтобы увидеть меня |
| Он любил меня все, что мог, я никогда не наполнялся |
| А потом я снова в своей комнате, он так хорошо знает |
| Я снова чувствую, как он двигался, я делаю это медленно |
| Я разговариваю с ним, и он становится частью меня И тогда я знаю, что он никогда не отпустит лето О Боже, я надеюсь, что я прав |
| Я не сдамся без боя |
| И я могу принять слова, которые они бросают |
| На меня никто из не мог знать |
| Что у нас было что-то мало |
| Когда-нибудь найдут всю свою жизнь через |
| Я бы не изменил ни одного дня |
| Хотя цена, которую я должен заплатить, - это одиночество |
| Одиночество разрывает меня на части |
| Это рвет меня, это тянет меня вниз, а затем |
| Это окутывает мое сердце одиночеством |
| Помнит ли он все, что он сказал мне |
| я молод я стар я смеюсь я плачу |
| Я говорю правду, но это ложь |
| Я был таким диким |
| Так хорошо себя вел, так чисто осквернил одиночество |
| Помнит ли он все, что он сказал мне, и я могу принять слова, которые они бросают |
| На меня никто из не мог знать |
| Что у нас было что-то мало |
| Когда-нибудь найдут всю свою жизнь через |
| я бы не стал менять один день |
| Хотя цена, которую я должен заплатить, - это одиночество |
| (Спасибо Джеффри за этот текст) |
Тэги песни: #La Solitudine
| Название | Год |
|---|---|
| It's Not Good-Bye | 2002 |
| Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz | 2010 |
| In assenza di te | 2001 |
| En ausencia de ti | 2001 |
| Viaggio con te | 2000 |
| La meta de mi viaje | 2000 |
| La solitudine | 2001 |
| Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini | 2006 |
| One More Time | 2001 |
| E ritorno da te | 2001 |
| If That's Love | 2002 |
| Sei solo tu ft. Laura Pausini | 2002 |
| Bellissimo cosi | 2008 |
| Volveré junto a ti | 2001 |
| Come se non fosse stato mai amore | 2004 |
| Il coraggio di andare | 2018 |
| Ascolta il tuo cuore | 2001 |
| Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt | 2008 |
| You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini | 2005 |
| Tra te e il mare | 2001 |