Перевод текста песни Loneliness - Laura Pausini

Loneliness - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loneliness , исполнителя -Laura Pausini
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.11.2019
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Loneliness (оригинал)Одиночество (перевод)
I don’t even know if he still thinks of me Once he got onboard that unforgiving train Я даже не знаю, думает ли он все еще обо мне, как только он попал на борт этого неумолимого поезда
I imagine that he whiled away the time Я представляю, что он коротал время
Through the cold gray morning and the city rain Сквозь холодное серое утро и городской дождь
Thinking of somebody else who’ll run to him Думая о ком-то еще, кто побежит к нему
Who’ll ask him did you miss me, maybe now and then Кто спросит его, скучал ли ты по мне, может быть, время от времени
Laughing he’ll say well he met this funny girl Смеясь, он скажет, что встретил эту забавную девушку
But just a summer thing he won’t see her again Но просто летняя вещь, которую он больше не увидит
Oh God I hope I’m wrong О Боже, надеюсь, я ошибаюсь
But I’m not feeling very strong Но я не чувствую себя очень сильным
I’ve been so up and down so sad Я был так вверх и вниз так грустно
So happy, feeling good and bad Так счастлив, чувствуя себя хорошо и плохо
I’m young I’m old I laught I cry я молод я стар я смеюсь я плачу
I tell the truth but that a lie Я говорю правду, но это ложь
I’ve been so in and out so wild Я был таким диким
So well behaved so pure defiled oh solitudine Так хорошо себя вел, так чисто осквернил одиночество
That word I hate to say Это слово я ненавижу говорить
And no I was not crazy to do what we did И нет, я не был сумасшедшим, чтобы делать то, что мы делали.
I even wish I’d been a bit more crazy still Я даже хотел бы быть еще немного сумасшедшим
And kept a little more of him to see me through И сохранил немного больше его, чтобы увидеть меня
He loved me all he could I never had my fill Он любил меня все, что мог, я никогда не наполнялся
And then I’m back inside my room he knows so well А потом я снова в своей комнате, он так хорошо знает
I feel again the way he moved I take it slow Я снова чувствую, как он двигался, я делаю это медленно
I talk to him and he becomes a part of me And then I know he’ll never let the summer go Oh God I hope I’m right Я разговариваю с ним, и он становится частью меня И тогда я знаю, что он никогда не отпустит лето О Боже, я надеюсь, что я прав
I won’t give in without a fight Я не сдамся без боя
And I can take the words they throw И я могу принять слова, которые они бросают
At me for none of could know На меня никто из не мог знать
That we had something few Что у нас было что-то мало
Will ever find their whole life through Когда-нибудь найдут всю свою жизнь через
I wouldn’t change a single day Я бы не изменил ни одного дня
Although the price I have to pay is solitudine Хотя цена, которую я должен заплатить, - это одиночество
The loneliness is tearing me apart Одиночество разрывает меня на части
It tears me up it pull me down and then Это рвет меня, это тянет меня вниз, а затем
It wraps around my heart oh solitudine Это окутывает мое сердце одиночеством
Does he remenber all he said to me Помнит ли он все, что он сказал мне
I’m young I’m old I laugh I cry я молод я стар я смеюсь я плачу
I tell the truth but that’s a lie Я говорю правду, но это ложь
I’ve been so in and out so wild Я был таким диким
So well behaved so pure defiled oh solitudine Так хорошо себя вел, так чисто осквернил одиночество
Does he remember all he said to me And I can take the words they throw Помнит ли он все, что он сказал мне, и я могу принять слова, которые они бросают
At me for none of could know На меня никто из не мог знать
That we had something few Что у нас было что-то мало
Will ever find their whole life through Когда-нибудь найдут всю свою жизнь через
I wouldn’t change sigle day я бы не стал менять один день
Although the price I have to pay is solitudine Хотя цена, которую я должен заплатить, - это одиночество
(Grazie a Jeffrey per questo testo)(Спасибо Джеффри за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#La Solitudine

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: