Перевод текста песни Loneliness - Laura Pausini

Loneliness - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loneliness, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 07.11.2019
Язык песни: Итальянский

Loneliness

(оригинал)
I don’t even know if he still thinks of me Once he got onboard that unforgiving train
I imagine that he whiled away the time
Through the cold gray morning and the city rain
Thinking of somebody else who’ll run to him
Who’ll ask him did you miss me, maybe now and then
Laughing he’ll say well he met this funny girl
But just a summer thing he won’t see her again
Oh God I hope I’m wrong
But I’m not feeling very strong
I’ve been so up and down so sad
So happy, feeling good and bad
I’m young I’m old I laught I cry
I tell the truth but that a lie
I’ve been so in and out so wild
So well behaved so pure defiled oh solitudine
That word I hate to say
And no I was not crazy to do what we did
I even wish I’d been a bit more crazy still
And kept a little more of him to see me through
He loved me all he could I never had my fill
And then I’m back inside my room he knows so well
I feel again the way he moved I take it slow
I talk to him and he becomes a part of me And then I know he’ll never let the summer go Oh God I hope I’m right
I won’t give in without a fight
And I can take the words they throw
At me for none of could know
That we had something few
Will ever find their whole life through
I wouldn’t change a single day
Although the price I have to pay is solitudine
The loneliness is tearing me apart
It tears me up it pull me down and then
It wraps around my heart oh solitudine
Does he remenber all he said to me
I’m young I’m old I laugh I cry
I tell the truth but that’s a lie
I’ve been so in and out so wild
So well behaved so pure defiled oh solitudine
Does he remember all he said to me And I can take the words they throw
At me for none of could know
That we had something few
Will ever find their whole life through
I wouldn’t change sigle day
Although the price I have to pay is solitudine
(Grazie a Jeffrey per questo testo)

Одиночество

(перевод)
Я даже не знаю, думает ли он все еще обо мне, как только он попал на борт этого неумолимого поезда
Я представляю, что он коротал время
Сквозь холодное серое утро и городской дождь
Думая о ком-то еще, кто побежит к нему
Кто спросит его, скучал ли ты по мне, может быть, время от времени
Смеясь, он скажет, что встретил эту забавную девушку
Но просто летняя вещь, которую он больше не увидит
О Боже, надеюсь, я ошибаюсь
Но я не чувствую себя очень сильным
Я был так вверх и вниз так грустно
Так счастлив, чувствуя себя хорошо и плохо
я молод я стар я смеюсь я плачу
Я говорю правду, но это ложь
Я был таким диким
Так хорошо себя вел, так чисто осквернил одиночество
Это слово я ненавижу говорить
И нет, я не был сумасшедшим, чтобы делать то, что мы делали.
Я даже хотел бы быть еще немного сумасшедшим
И сохранил немного больше его, чтобы увидеть меня
Он любил меня все, что мог, я никогда не наполнялся
А потом я снова в своей комнате, он так хорошо знает
Я снова чувствую, как он двигался, я делаю это медленно
Я разговариваю с ним, и он становится частью меня И тогда я знаю, что он никогда не отпустит лето О Боже, я надеюсь, что я прав
Я не сдамся без боя
И я могу принять слова, которые они бросают
На меня никто из не мог знать
Что у нас было что-то мало
Когда-нибудь найдут всю свою жизнь через
Я бы не изменил ни одного дня
Хотя цена, которую я должен заплатить, - это одиночество
Одиночество разрывает меня на части
Это рвет меня, это тянет меня вниз, а затем
Это окутывает мое сердце одиночеством
Помнит ли он все, что он сказал мне
я молод я стар я смеюсь я плачу
Я говорю правду, но это ложь
Я был таким диким
Так хорошо себя вел, так чисто осквернил одиночество
Помнит ли он все, что он сказал мне, и я могу принять слова, которые они бросают
На меня никто из не мог знать
Что у нас было что-то мало
Когда-нибудь найдут всю свою жизнь через
я бы не стал менять один день
Хотя цена, которую я должен заплатить, - это одиночество
(Спасибо Джеффри за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #La Solitudine


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Not Good-Bye 2002
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
In assenza di te 2001
En ausencia de ti 2001
Viaggio con te 2000
La meta de mi viaje 2000
La solitudine 2001
Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini 2006
One More Time 2001
E ritorno da te 2001
If That's Love 2002
Sei solo tu ft. Laura Pausini 2002
Bellissimo cosi 2008
Volveré junto a ti 2001
Come se non fosse stato mai amore 2004
Il coraggio di andare 2018
Ascolta il tuo cuore 2001
Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt 2008
You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini 2005
Tra te e il mare 2001

Тексты песен исполнителя: Laura Pausini