Перевод текста песни Lato destro del cuore - Laura Pausini

Lato destro del cuore - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lato destro del cuore, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 05.11.2015
Язык песни: Итальянский

Lato Destro Del Cuore

(оригинал)

Правая сторона сердца

(перевод на русский)
OggiСегодня
Potere e volereМочь и хотеть.
Esco dal centroЯ выхожу из центра
E ti vengo a cercareИ иду искать тебя.
OggiСегодня
Un po' come ieriНемного похоже на вчера.
Pensieri di cordaМысли, словно струны,
Si attorcigliano al cuoreСкручивают сердце.
HoМне
Bisogno di capireНеобходимо знать
Senza temere né tremareБез страха и трепета.
--
Sì,Да,
Son sicuraЯ уверена,
E mi vesto da qualcosa che volaИ я надеваю что-то, что позволяет парить.
Sono il vento e l'istintoЯ ветер, я инстинкт,
Oltre l'ombra che ho dentroЯ больше, чем тьма внутри.
Mi fotografi adessoСфотографируй меня сейчас.
--
Ho paura e ti amoЯ боюсь и люблю тебя,
E per questo ci sonoИ поэтому
Sono mani bagnateУ меня влажные руки,
Sono lacrime usciteУ меня текут слезы,
Ho paura e non temoЯ боюсь и не имею страха.
Questo cambio di tempoЭта перемена времени
Per natura mi spingoПо своей сущности вынуждает меня двигаться,
Per vedere se vincoЧтобы видеть, как я выигрываю.
C'è qualcosa che volaЕсть что-то, что воспаряет.
Lato destro del cuoreПравая сторона сердца.
--
OggiСегодня
Dietro la portaЗа дверью
Negli angoli sporchiВ грязных углах
Mi conosco davveroЯ узнаю себя настоящую,
E tuИ ты,
Voce infinitaБесконечный голос,
Dimostri chi seiПоказываешь, кто ты есть,
Quando vieni a capirmiКогда приходишь к пониманию меня.
--
HoМне
Bisogno di cambiareНеобходимы изменения,
E te lo voglio raccontareИ я хочу рассказать тебе о них.
--
Да,
Son sicuraЯ уверена,
Mi addormento e vengo a prenderti oraЯ засыпаю и теперь следую за тобой.
Camminiamo sull'acquaМы идем по воде,
Poi mangiamo per stradaПотом мы перекусываем на улице
E giochiamo a star beneИ играем в star bene.
--
Ho paura e ti amoЯ боюсь и люблю тебя,
E per questo ti donoИ поэтому дарю тебе себя.
Accarezzami adessoПриласкай меня,
Per sentire chi sonoЧтобы узнать, кто я.
Ho paura e ritoccoЯ боюсь и исправляюсь,
Do più luce alla fotoДобавляя больше света на фотографию.
Buona luce e buon viaggioХороший свет и отличное путешествие.
Non dimentico nienteЯ ничего не забываю,
E per questo mi salvoИ для этого я храню себя,
Perché ho direzioneПотому что у меня есть цель.
Voglio dirti che ho vintoЯ хочу сказать, что я выиграла,
Voglio dirti ti amoЯ хочу сказать, что люблю тебя.
C'è qualcosa che volaЕсть что-то, что воспаряет.
Lato destro del cuoreПравая сторона сердца.
--

Lato destro del cuore

(оригинал)
Oggi, potere e volere
Esco dal centro
E ti vengo a cercare
Oggi, un po' come ieri
Pensieri di corda
Si attorcigliano al cuore
Ho, bisogno di capire
Senza temere né tremare
Nanananana
Sì, son sicura
E mi vesto da qualcosa che vola
Sono il vento e l’istinto
Oltre l’ombra che ho dentro
Mi fotografi adesso
Ho paura e ti amo
E per questo ci sono
Sono mani bagnate
Sono lacrime uscite
Ho paura e non temo
Questo cambio di tempo
Per natura mi spingo
Per vedere se vinco
C'è qualcosa che vola
Lato destro del cuore
Oggi, dietro la porta
Negli angoli sporchi
Mi conosco davvero
E tu, voce infinita
Dimostri chi sei
Quando vieni a capirmi
Ho, bisogno di cambiare
E te lo voglio raccontare
Nanananana
Sì, son sicura
Mi addormento e vengo a prenderti ora
Camminiamo sull’acqua
Poi mangiamo per strada
E giochiamo a star bene
Ho paura e ti amo
E per questo ti dono
Accarezzami adesso
Per sentire chi sono
Ho paura e ritocco
Do più luce alla foto
Buona luce e buon viaggio
Non dimentico niente
E per questo mi salvo
Perché ho direzione
Voglio dirti che ho vinto
Voglio dirti ti amo
C'è qualcosa che vola
Lato destro del cuore

Правая сторона сердца

(перевод)
Сегодня сила и воля
я ухожу из центра
И я иду искать тебя
Сегодня немного похоже на вчера
Мысли о веревке
Они крутятся вокруг сердца
Я, мне нужно понять
Без страха и трепета
Нанананана
Да, я уверен
И я одеваюсь во что-то, что летает
Они ветер и инстинкт
За пределами тени у меня внутри
Сфотографируй меня сейчас
я боюсь и люблю тебя
И для этого они есть
Это мокрые руки
Это слезы выходят
боюсь и не боюсь
На этот раз изменить
По своей природе я заставляю себя
Чтобы увидеть, выиграю ли я
Есть что-то, что летает
Правая сторона сердца
Сегодня за дверью
В грязных углах
я действительно знаю себя
И ты, бесконечный голос
Покажи, кто ты
Когда ты поймешь меня
мне нужно изменить
И я хочу сказать тебе
Нанананана
Да, я уверен
Я засыпаю и иду за тобой сейчас
Мы идем по воде
Затем мы едим на улице
И давайте играть, чтобы чувствовать себя хорошо
я боюсь и люблю тебя
И за это я даю тебе
Ласкай меня сейчас
Чтобы почувствовать, кто я
Я боюсь и ретуширую
Я даю фотографии больше света
Хороший свет и хороший путь
я ничего не забываю
И для этого я спасаю себя
Потому что у меня есть направление
Я хочу сказать вам, что я выиграл
Я хочу сказать тебе, что люблю тебя
Есть что-то, что летает
Правая сторона сердца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Not Good-Bye 2002
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
In assenza di te 2001
En ausencia de ti 2001
Viaggio con te 2000
La meta de mi viaje 2000
La solitudine 2001
Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini 2006
One More Time 2001
E ritorno da te 2001
If That's Love 2002
Sei solo tu ft. Laura Pausini 2002
Bellissimo cosi 2008
Volveré junto a ti 2001
Come se non fosse stato mai amore 2004
Il coraggio di andare 2018
Ascolta il tuo cuore 2001
Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt 2008
You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini 2005
Tra te e il mare 2001

Тексты песен исполнителя: Laura Pausini