Перевод текста песни La geografia de mi camino - Laura Pausini

La geografia de mi camino - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La geografia de mi camino , исполнителя -Laura Pausini
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.11.2008
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

La geografia de mi camino (оригинал)География моего пути (перевод)
Y de quién será el coraje, ahora, si no es el mío? И чье теперь будет мужество, если не мое?
Cada día que amanece un desafío Каждый день, который рассветает вызов
Quién afrontará tomar las decisiones? Кто столкнется с принятием решений?
Más allá de un sueño inmerso en mis canciones За мечтой, погруженной в мои песни
El sonido reconozco Звук, который я узнаю
De mi voz y de mi rostro Моего голоса и моего лица
Y me fío de un pasado que llené de ingenuidad И я доверяю прошлому, наполненному наивностью.
De quien va del estupor hacia otra edad О том, кто переходит от оцепенения к другому возрасту
Porque cuando creo verlo poco claro Потому что, когда я думаю, что вижу это неясным
Busco dentro el pensamiento mas sincero Я ищу внутри самую искреннюю мысль
Veo en un espejo el cielo Я вижу небо в зеркале
Y la geografía de mi camino И география моего пути
Soy yo, vuelvo a ser yo Porque he aprendido a hacerme compañía Это я, я снова я, потому что я научился составлять себе компанию
Dentro de mí, engañare a la melancolía Внутри себя я обману меланхолию
Bella como nunca yo me vi jamás Красиво, как я никогда не видел себя
Codo a codo a mi destino Рядом с моей судьбой
Escrito por las líneas de la mano Написано линиями руки
El tornado que me tira a un lado Торнадо, который отбрасывает меня в сторону
Soy tan solo yo Tengo la esperanza de que al fin pasó Это только я, у меня есть надежда, что это, наконец, произошло
El defecto es la experiencia que aun no hay ahora Дефект - это опыт, которого еще нет сейчас
Pero ya no me disgusta Но мне это больше не нравится
Eso no me asusta это меня не пугает
Soy yo, vuelvo a ser yo Porque he aprendido a hacerme compañía Это я, я снова я, потому что я научился составлять себе компанию
Dentro de mí Внутри меня
Repito una blasfemia, una poesía Я повторяю богохульство, поэзию
Bella como nunca le escuche jamás, jamás Красиво, как я никогда не слышал ее когда-либо, когда-либо
Vista fija al horizonte, al asfalto dejo mi semblante Фиксированный взгляд на горизонт, на асфальт я покидаю лицо
Que es sentir la soledad? Что значит чувствовать одиночество?
Qué es?Что?
Ya quiero decidirlo hoy Я хочу решить сегодня
Soy yo, soy yo, vuelvo a ser yo Para quedarme y ser por siempre mía Это я, это я, я снова я, чтобы остаться и быть моей навсегда
Vuelvo a ser yo, veo en un espejo el cielo Я снова я, я вижу небо в зеркале
Y la geografía de mi camino, de mi caminoИ география моего пути, моего пути
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: