Перевод текста песни Jamás abandoné - Laura Pausini

Jamás abandoné - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jamás abandoné, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 10.11.2011
Язык песни: Испанский

Jamás abandoné

(оригинал)
Sigo estando aquí,
De nuevo un escenario y de nuevo yo.
Sigo estando aquí
Porque ahora tu camino va en mi dirección.
En mi maleta sólo queda ausencia,
Tu poesía me pidió volver,
Marcharme ha sido toda una experiencia
Y ya lo sé…
Yo jamás dejé de quererte a ti,
Yo jamás pude negarmi a ti,
Jamás abandoné.
He buscado la belleza
Y la he encontrado al fondo en la simplicidad,
He buscado en mi pasado
Porque ahí dijeron que está la verdad.
Sé que en esencia predomina el bien,
Y en él confío, como los demás,
Y esta noche ahora te diré…
Que jamás te dejé de pensar,
Té daré más de lo que hay que dar,
Y ahora sé, sin duda, cuánta fantasía
Demanda el alejarse,
Sólo vuelves si te vas un día.
De nuevo yo (de nuevo yo),
De nuevo tú (de nuevo tú),
Siempre evitándonos a oscuras
Y al final se ve la luz,
Se ve la luz…
Yo jamás dejé de quererte a ti,
Yo jamás pude negarmi a ti,
Jamás abandoné.
Ves, yo soy así:
Me has dicho «vuelve»
Y ya estaba aquí.

Я никогда не бросал

(перевод)
Я все еще здесь
Снова сцена и снова я.
Я все еще здесь
Потому что теперь твой путь идет в мою сторону.
В моем чемодане осталось лишь отсутствие,
Твоя поэзия попросила меня вернуться
Уход был настоящим опытом
И я уже знаю...
Я никогда не переставал любить вас,
Я никогда не мог отказать тебе,
Никогда не сдавайся.
Я искал красоту
И я нашел его глубоко в простоте,
Я искал свое прошлое
Потому что там, как они сказали, правда.
Я знаю, что в сущности добро побеждает,
И я доверяю ему, как и другим,
И сегодня вечером я скажу вам ...
Что я никогда не переставал думать о тебе,
Я дам тебе больше, чем ты должен дать,
И теперь я знаю, без сомнения, сколько фантазии
требует уйти,
Ты вернешься, только если уедешь на день.
снова я (опять я),
Снова ты (снова ты),
Всегда избегая нас в темноте
И в конце концов ты видишь свет,
Ты видишь свет...
Я никогда не переставал любить вас,
Я никогда не мог отказать тебе,
Никогда не сдавайся.
Видишь ли, я такой:
Ты сказал мне "вернись"
И это было уже здесь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Not Good-Bye 2002
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
In assenza di te 2001
En ausencia de ti 2001
Viaggio con te 2000
La meta de mi viaje 2000
La solitudine 2001
Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini 2006
One More Time 2001
E ritorno da te 2001
If That's Love 2002
Sei solo tu ft. Laura Pausini 2002
Bellissimo cosi 2008
Volveré junto a ti 2001
Come se non fosse stato mai amore 2004
Il coraggio di andare 2018
Ascolta il tuo cuore 2001
Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt 2008
You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini 2005
Tra te e il mare 2001

Тексты песен исполнителя: Laura Pausini