| Às vezes me pergunto se
| Иногда мне интересно, если
|
| eu viverei sem ter você
| я буду жить без тебя
|
| se saberei te esquecer
| если я узнаю забуду тебя
|
| passa um momento e eu já sei
| проходит мгновение, и я уже знаю
|
| você é o que eu quero ter
| ты то, что я хочу иметь
|
| inesquecível para amar
| незабываемо любить
|
| Refrão:
| Припев:
|
| Mais que uma história pra viver
| Больше, чем просто история
|
| o tempo parece dizer
| время, кажется, говорит
|
| não, não me deixe mais
| нет, не оставляй меня больше
|
| nunca me deixe
| никогда не покидай меня
|
| quanto mais longe possa estar
| чем дальше это может быть
|
| é tudo o que eu quero pensar
| это все, о чем я хочу думать
|
| não, não me deixe mais
| нет, не оставляй меня больше
|
| porque eu te quero aqui
| потому что я хочу, чтобы ты был здесь
|
| inesquecível em mim
| незабываемый во мне
|
| Ouço a sua voz e a alegria
| Я слышу твой голос и радость
|
| dentro de mim faz moradia
| внутри меня делает жилье
|
| vira tatuagem sob a pele
| становится татуировкой под кожей
|
| te levo sempre em meu olhar
| Я всегда ношу тебя в своих глазах
|
| não canso de te procurar
| Я никогда не устаю искать тебя
|
| entre meus lábios sinto a falta de você
| между моими губами я скучаю по тебе
|
| E assim, profundamente meu
| И так, глубоко мой
|
| pra que pensar que existe adeus
| почему думаю, что есть до свидания
|
| não, não me deixe mais
| нет, не оставляй меня больше
|
| nunca me deixe
| никогда не покидай меня
|
| já não preciso nem dizer
| мне даже не нужно говорить
|
| o quanto eu me apaixonei
| как сильно я влюбился
|
| não, não me deixe mais
| нет, не оставляй меня больше
|
| nunca me deixe
| никогда не покидай меня
|
| e vou dizer porque
| и я скажу тебе почему
|
| Se existe céu
| Если есть небо
|
| você sempre será
| Вы всегда будете
|
| inesquecível para amar, oh não!
| незабываемо любить, о нет!
|
| não, não me deixe mais
| нет, не оставляй меня больше
|
| nunca me deixe…
| никогда не покидай меня…
|
| inesquecível é você
| незабываемый ты
|
| digo então mais uma vez
| Я говорю тогда еще раз
|
| não, não me deixe mais
| нет, не оставляй меня больше
|
| nunca me deixe…
| никогда не покидай меня…
|
| (Refrão)
| (Хор)
|
| tão grande em mim
| такой большой на меня
|
| sempre vai ser
| это всегда будет
|
| essa vontade
| это будет
|
| de te ter
| иметь
|
| não, não me deixe mais…
| Нет, не оставляй меня больше...
|
| nunca me deixe…
| никогда не покидай меня…
|
| (Refrão)
| (Хор)
|
| quanto mais longe
| чем дальше
|
| possa estar
| может быть
|
| é tudo o que eu quero pensar
| это все, о чем я хочу думать
|
| não, não me deixe mais
| нет, не оставляй меня больше
|
| nunca me deixe…
| никогда не покидай меня…
|
| se eu não tiver você…
| Если у меня нет тебя…
|
| agora e sempre vai estar
| теперь и всегда будет
|
| preso em meus olhos
| застрял в моих глазах
|
| inesquecível em mim | незабываемый во мне |