Перевод текста песни Il nostro amore quotidiano - Laura Pausini

Il nostro amore quotidiano - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il nostro amore quotidiano , исполнителя -Laura Pausini
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.11.2015
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Il nostro amore quotidiano (оригинал)Наша любовь ежедневно (перевод)
Siamo arrivati fino a qui Мы зашли так далеко
Ed io nemmeno ci credevo А я даже не поверил
Io reduce di un pianto Я возвращаюсь от крика
E tu guardiano silenzioso И ты молчаливый страж
Ci siamo ritrovati in due Мы оказались в двух
Ed ora neanche ci contiamo И теперь мы даже не считаем
Qualcuno esce gli altri dormono Кто-то уходит, другие спят
Fai piano Будь спокоен
Ti ricordi Ты помнишь
Come cominciò? Как это началось?
«Ti dispiace stringermi la mano?» — Не могли бы вы пожать мне руку?
Io ti ho risposto «non lo so» я ответила "не знаю"
Ti ricordi Ты помнишь
Come continuò? Как оно продолжилось?
«Ti dispiace adesso se ti amo?» — Ты не возражаешь, если я люблю тебя?
Con gli occhi chiusi ho detto «no» С закрытыми глазами я сказал "нет"
Poi scoppiò la vita Затем жизнь вспыхнула
Che di più non può Что больше нельзя
Si nasconde ovunque Он прячется повсюду
Il nostro amore quotidiano Наша ежедневная любовь
Nella mia valigia В моем чемодане
E nei tuoi voli in aeroplano И в твоих полетах на самолете
Nelle partenze all’alba improvvisate В импровизированных выездах на рассвете
Nelle mimose a marzo gìà fiorite В марте мимозы уже цветут
In un miracolo che è tutto qua В чуде это все
Nella normalità В норме
Li ho visti crescere così Я видел, как они росли такими
I giorni come I sentimenti Дни как чувства
E trasformarsi in cose semplici per noi И превратиться в простые вещи для нас
Ti ricordi Ты помнишь
Come cominciò? Как это началось?
«Me ne vado oppure ci baciamo» "Я ухожу или мы поцелуемся"
«Comincia prima tu però» «Ты начинаешь первым, хотя»
Si nasconde ovunque Он прячется повсюду
Il nostro amore quotidiano Наша ежедневная любовь
Nelle decisioni e nelle pieghe del destino В решениях и в складках судьбы
Nelle partenze verso chissà dove В отъездах неизвестно куда
Nelle mimose nate nella neve В мимозах, рожденных в снегу
In un miracolo che è tutto qua В чуде это все
Nella normalità В норме
Questo ti darò Это я дам тебе
Il mio impegno unico Мое уникальное обязательство
I miei occhi accesi e timidi Мои глаза яркие и застенчивые
Sul presente che ora ho О настоящем, что у меня сейчас есть
Sì questo ti darò Да это я тебе дам
Altro non desidero я не хочу ничего другого
Niente meglio di così Ничего лучше этого
Niente meglio di così Ничего лучше этого
Si confonde ovunque Везде путается
Il nostro amore quotidiano Наша ежедневная любовь
Anche nei versi di questa canzone Даже в строчках этой песни
O in tutto quello che racconterà Или во всем, что он расскажет
In un miracolo che è tutto qua В чуде это все
Nella normalità В норме
Una promessa non è un documento Обещание не является документом
E per amarci non ci servirà И чтобы любить нас, нам это не понадобится.
Assomigliarci è stato semplice per noi Нам было легко быть похожими
Semplice, sì sempliceПросто, да просто
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: