Перевод текста песни Il mondo che vorrei - Laura Pausini

Il mondo che vorrei - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il mondo che vorrei, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 11.09.1996
Язык песни: Итальянский

Il mondo che vorrei

(оригинал)
Quante volte ci ho pensato su
Il mio mondo sta cadendo gi
Dentro un mare pieno di follie
Ipocrisie
Quante volte avrei voluto anch’io
Aiutare questo mondo mio
Per tutti quelli che stanno soffrendo come te
Il mondo che vorrei
Avrebbe mille cuori
Per battere di pi avrebbe mille amori
Il mondo che vorrei
Avrebbe mille mani
E mille braccia per i bimbi del domani
Che coi loro occhi chiedono di pi
Salvali anche tu
Per chi crede nello stesso sole
Non c' razza non c' mai colore
Perch il cuore di chi ha un altro Dio
Uguale al mio
Per chi spera ancora in un sorriso
Perch il suo domani l’ha deciso
Ed convicto che il suo domani
Insieme a te
Il mondo che vorrei
Ci sparerebbe i fiori
Non sentiremo pi
Il suono dei cannoni
Il mondo che vorrei
Farebbe pi giustizia
Per tutti quelli che
La guerra l’hanno vista
E coi loro occhi chiedono di pi
Salvali anche tu
Come si fa a rimanere qui
Immobili cos
Indifferenti ormai
A tutti i bimbi che
Non cresceranno mai
Ma che senso ha ascoltare e non cambiare
Regaliamo al mondo quella pace
Che non pu aspettare pi
Nel mondo che vorrei uh uh uh
Nel mondo che vorrei
Avremo tutti un cuore
Il mondo che vorrei
Si chiamerebbe amore
Stringi forte le mie mani
E sentirai il mondo che vorrei
Uh uh uh il mondo che vorrei

Мир, который я хотел бы

(перевод)
Сколько раз я думал об этом
Мой мир рушится
Внутри моря, полного безумия
Лицемерие
Сколько раз я хотел тоже
Помоги этому моему миру
Для всех тех, кто страдает, как вы
Мир, который я хочу
У него будет тысяча сердец
Чтобы победить больше, у него будет тысяча любовей
Мир, который я хочу
У него будет тысяча рук
И тысяча рук для детей завтрашнего дня
Кто просит большего своими глазами
Сохраните их тоже
Для тех, кто верит в то же солнце
Нет расы, никогда не бывает цвета
Потому что сердце того, у кого есть другой Бог
Такой же, как у меня
Для тех, кто все еще надеется на улыбку
Потому что его завтра решил это
И я убежден, что это завтра
С тобой
Мир, который я хочу
Он стрелял в нас цветами
Мы больше не услышим
Звук пушек
Мир, который я хочу
Было бы больше справедливости
Для всех тех, кто
Они видели войну
И глазами они просят большего
Сохраните их тоже
Как ты остаешься здесь
Стоимость недвижимости
Безразлично сейчас
Всем детям, которые
Они никогда не вырастут
Но какой смысл слушать и не меняться
Давайте подарим этот мир миру
Это не может больше ждать
В мире я хотел бы э-э-э-э
В мире я хотел бы
У всех нас будет сердце
Мир, который я хочу
Это будет называться любовью
Держи мои руки крепче
И ты почувствуешь мир, который я хотел бы
Э-э-э, мир, который я хочу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Not Good-Bye 2002
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
In assenza di te 2001
En ausencia de ti 2001
Viaggio con te 2000
La meta de mi viaje 2000
La solitudine 2001
Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini 2006
One More Time 2001
E ritorno da te 2001
If That's Love 2002
Sei solo tu ft. Laura Pausini 2002
Bellissimo cosi 2008
Volveré junto a ti 2001
Come se non fosse stato mai amore 2004
Il coraggio di andare 2018
Ascolta il tuo cuore 2001
Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt 2008
You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini 2005
Tra te e il mare 2001

Тексты песен исполнителя: Laura Pausini