| Col senno di poi non so se riavrei
| Оглядываясь назад, я не знаю, получу ли я его обратно
|
| l’entusiasmo
| энтузиазм
|
| avuto per noi e non ricambiato mai
| было для нас и никогда не возвращалось
|
| perchè in sintesi tu non sei così innocente
| потому что в целом ты не так невинен
|
| ne trasparente come t’immaginai
| прозрачный, как я себе представлял
|
| ho speso il mio tempo
| я потратил свое время
|
| il mio tempo però
| мое время, хотя
|
| se è valsa la pena
| если бы оно того стоило
|
| io adesso non so
| я не знаю сейчас
|
| propendo nel dirti di no
| Я склонен говорить тебе нет
|
| a te che non dai
| тебе, кто не дает
|
| altro non dai che il profilo
| вы не даете ничего, кроме профиля
|
| e non concedi di più
| и не давать больше
|
| dimmi in questa storia,
| расскажи мне в этой истории,
|
| quale sarà il mio beneficio
| в чем будет моя выгода
|
| se in ogni tua vittoria
| если в каждой твоей победе
|
| il sacrificio è singolo
| жертва одна
|
| non è
| Нет
|
| non è, che il mio per te
| нет, что мое для тебя
|
| ho alzato per te al cielo per te
| Я поднял для тебя на небеса для тебя
|
| cattedrali
| соборы
|
| senza che mai
| без этого никогда
|
| nemmeno una volta
| ни разу
|
| mi aprissi una porta tu
| ты открыл мне дверь
|
| inseguito un domani che ancora non c'è
| преследуемый завтра, которого еще не существует
|
| nelle mie mani
| в моих руках
|
| e neanche per te
| и даже не для тебя
|
| un senso alla fine dov'è?
| смысл, в конце концов, где это?
|
| dimmi in questa storia
| расскажи мне в этой истории
|
| quale sarà il mio beneficio
| в чем будет моя выгода
|
| se nella mia memoria
| если в моей памяти
|
| il sacrificio
| жертва
|
| è singolo
| это один
|
| non è
| Нет
|
| non è, che il mio,
| это не мой,
|
| non è perchè, per te
| это не почему, для вас
|
| io non ho più lacrime
| у меня больше нет слез
|
| tu dimmi in questa storia, quale sarà
| ты расскажешь мне в этой истории что будет
|
| il mio beneficio
| моя выгода
|
| se per ogni tua vittoria
| если за каждую твою победу
|
| il sacrificio è singolo
| жертва одна
|
| col senno di poi
| задним числом
|
| non so se riavrei l’entusiasmo. | Не знаю, вернусь ли ко мне энтузиазм. |