Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frasi a metà, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 15.03.2018
Язык песни: Итальянский
Frasi a metà(оригинал) |
Chiedimi scusa |
Anche per quello che sono |
Spostati al meno |
E non provarci mai più |
Quando di nuovo |
Provo a rimettermi in piedi |
E tu che mi chiedi |
Cosa mi resta di me |
E cosa mi porta sbatterti in faccia il dolore |
Non c’era posto migliore |
Sarà che hai preso tutto |
E l’hai buttato via |
Qualsiasi cosa fu |
Qualunque cosa sia |
Non ti accompagno più |
Se non c'è più ragione |
Si muore in mezzo a una frase |
O di frasi a metà |
Ecco il mio cuore sfinito |
Da quanto è capace |
Sempre ostinato |
Sempre la copia di sé |
E poi ti ho perduto |
Nell’alba gelata di ottobre |
Non c’era giorno migliore |
Sarà che hai preso tutto |
E l’hai buttato via |
Qualsiasi cosa fu |
Qualunque cosa sia |
Non ti accompagno più |
Se non c'è più ragione |
Si muore in mezzo a una frase |
O di frasi a metà |
Si muore a metà di una frase |
O di frasi a metà |
Chiudiamo le cose |
Veloce che poco mi basta |
La rabbia finisce all’arrivo |
È il poco in valigia la cosa che resta |
Quanta violenza hai sprecato |
In quel «lasciami andare» |
Non c’era frase peggiore |
Sarà che hai preso tutto |
E l’hai buttato via |
Qualsiasi cosa fu |
Qualunque cosa sia |
Ricordati di dirmi |
Che va tutto bene |
Si muore in mezzo a una frase |
O di frasi a metà |
В середине фразы(перевод) |
дай мне свои извинения |
Даже за то, что они |
Двигайтесь по минимуму |
И никогда не пытайтесь снова |
Когда снова |
Я пытаюсь встать на ноги |
И вы, кто спрашивает меня |
То, что осталось от меня |
И что заставляет меня ударить болью в твоем лице |
Не было лучшего места |
Это будет то, что вы взяли все |
И ты выбросил его |
Что бы это ни было |
Что бы это ни было |
Я больше не сопровождаю тебя |
Если больше нет причин |
Вы умираете в середине предложения |
Или полуслова |
Вот мое измученное сердце |
На что он способен |
Всегда упрямый |
Всегда копия самого себя |
А потом я потерял тебя |
В морозном рассвете октября |
Не было лучшего дня |
Это будет то, что вы взяли все |
И ты выбросил его |
Что бы это ни было |
Что бы это ни было |
Я больше не сопровождаю тебя |
Если больше нет причин |
Вы умираете в середине предложения |
Или полуслова |
Вы умираете в середине предложения |
Или полуслова |
Давай закроем дела |
Быстро, чтобы мне хватило немного |
Гнев заканчивается по прибытии |
Немногое в чемодане - это то, что осталось |
Сколько насилия вы потратили впустую |
В этом «отпусти меня» |
Хуже приговора не было |
Это будет то, что вы взяли все |
И ты выбросил его |
Что бы это ни было |
Что бы это ни было |
Не забудь сказать мне |
Что все в порядке |
Вы умираете в середине предложения |
Или полуслова |