| Hoy volví a pensar en ti
| Сегодня я снова подумал о тебе
|
| Hace siglos que
| Столетия назад
|
| No te llamo ni tú a mí…
| Я не звоню тебе или ты звонишь мне...
|
| Suele suceder
| Часто бывает
|
| A nadie más dije amor, a nadie (A nadie)
| Никому другому я не говорил любви, никому (никому)
|
| Desde entonces ninguno encontré
| С тех пор не нашел
|
| Que se parezca a ti
| это похоже на тебя
|
| Que se parezca a mí
| это похоже на меня
|
| Por dentro
| Внутри
|
| Escucha atento el mensaje que es para ti
| Внимательно слушайте сообщение, которое для вас
|
| Dime si estás ahí
| скажи мне, если ты там
|
| Que yo te conozco y sé que no vas a tener
| Что я знаю тебя и знаю, что у тебя не будет
|
| Alternativa a mí lo sé… Lo sé
| Альтернатива мне, я знаю ... я знаю
|
| Porque… Lo sé
| Потому что я знаю
|
| Te diría una mentira (Mirá)
| Я бы сказал тебе неправду (смотри)
|
| Si dijese que
| Если бы я сказал вам, что
|
| No he tenido compañías
| у меня не было компаний
|
| Ni roce otra piel
| Не прикасайтесь к другой коже
|
| Busqué en cada boca encontrar tu nombre (Tu nombre)
| Я искал в каждом рту, чтобы найти твое имя (твое имя)
|
| Esperé demasiado y al fin
| Я ждал слишком долго и наконец
|
| Ya te borré de mí
| Я уже стер тебя из себя
|
| Ya me alejé de ti
| Я уже ушел от тебя
|
| Lo sabes
| Ты знаешь
|
| Escucha atento el mensaje que mando aquí
| Слушайте внимательно сообщение, которое я посылаю сюда
|
| Dime si estás ahí
| скажи мне, если ты там
|
| Que yo te conozco y mi puesto no es junto a ti
| Что я знаю тебя и мое положение не рядом с тобой
|
| Sé depender de mí
| Я знаю, как зависеть от меня
|
| Añorarás
| Вы пропустите
|
| Cosas de mí
| вещи обо мне
|
| Que ya nunca más tendrás
| Что у тебя больше никогда не будет
|
| Escucha atento no vas a tener
| Слушай внимательно, у тебя не будет
|
| Alternativa a mí lo sé… Lo sé
| Альтернатива мне, я знаю ... я знаю
|
| Alternativa a mí lo sé
| Альтернатива мне, я знаю
|
| Hoy volví a pensar en ti
| Сегодня я снова подумал о тебе
|
| Suele suceder | Часто бывает |