Перевод текста песни Dispárame dispara - Laura Pausini

Dispárame dispara - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dispárame dispara, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 09.11.2006
Язык песни: Испанский

Dispárame dispara

(оригинал)
La tele apago ya la mariposa sin la luz cayó
ah me pasa a mi también
es uno de mis límites
por cualquier cosa caigo yo escalofríos siento cada vez
me lo decías siempre tú
siempre tú.
Yo te he dicho vete
siento el perfume de la ciudad
donde me encierro en soledad
es el centro de mis límites
cuando te pienso siento que
escalofríos me dan otra vez
he sito estúpida y lo sé
yo lo sé.
Yo lo sé.
No pienses más en mi apúntame y dispara
tu corazón he roto amor
dispárame, dispara.
No pienses más en mi no esperes de mi nada
tu corazón he roto amor
dispárme, dispara aquí.
Sé bien quien soy yo aunque no haya leído Freud
es mi manera de pensar
la que no puedo superar
sólo por eso estoy aquí
tú a miles de kilómetros
que dormirá no sé con quién
ahora dí
ahora dí.
No pienses más en mi apúntame y dispara
el corazón te he roto amor
dispárame, dispara.
No pienses más en mi no esperes de mi nada
el corazón te he roto amor
dispárme, dispara aquí.
Aquí…
Dispara aquí…
Dispara…
No pienses más en mi apúntame y dispara
el corazón te he roto amor
dispárame, dispara.
No pienses más en mi no esperes de mi nada
el corazón te he roto amor
dispárme, dispara aquí.
Aquí…
Amor dispara aquí.

Стреляй в меня. стреляй в меня.

(перевод)
Телевизор выключился и бабочка упала без света
о, у меня тоже бывает
это один из моих пределов
за все, что я падаю, я чувствую озноб каждый раз
ты всегда говорил мне
всегда ты.
Я сказал тебе уйти
Я чувствую аромат города
где я запираюсь в одиночестве
это центр моих пределов
когда я думаю о тебе, я чувствую, что
мурашки дают мне снова
я тупой и я это знаю
Я знаю это.
Я знаю это.
Не думай больше обо мне, целься в меня и стреляй
твое сердце я разбил любовь
стреляй в меня, стреляй
Не думай больше обо мне, ничего от меня не жди
твое сердце я разбил любовь
стреляй в меня, стреляй сюда.
Я хорошо знаю, кто я, даже если я не читал Фрейда.
это мой образ мыслей
тот, с которым я не могу справиться
только для этого я здесь
ты тысячи километров
с кем будет спать я не знаю с кем
сейчас скажи
сейчас скажи
Не думай больше обо мне, целься в меня и стреляй
Я разбил твое сердце любовь
стреляй в меня, стреляй
Не думай больше обо мне, ничего от меня не жди
Я разбил твое сердце любовь
стреляй в меня, стреляй сюда.
Здесь…
стреляй сюда...
Стрелять…
Не думай больше обо мне, целься в меня и стреляй
Я разбил твое сердце любовь
стреляй в меня, стреляй
Не думай больше обо мне, ничего от меня не жди
Я разбил твое сердце любовь
стреляй в меня, стреляй сюда.
Здесь…
Здесь любят снимать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Disparame dispara


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Not Good-Bye 2002
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
In assenza di te 2001
En ausencia de ti 2001
Viaggio con te 2000
La meta de mi viaje 2000
La solitudine 2001
Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini 2006
One More Time 2001
E ritorno da te 2001
If That's Love 2002
Sei solo tu ft. Laura Pausini 2002
Bellissimo cosi 2008
Volveré junto a ti 2001
Come se non fosse stato mai amore 2004
Il coraggio di andare 2018
Ascolta il tuo cuore 2001
Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt 2008
You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini 2005
Tra te e il mare 2001

Тексты песен исполнителя: Laura Pausini