Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dime , исполнителя - Laura Pausini. Дата выпуска: 07.10.2001
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dime , исполнителя - Laura Pausini. Dime(оригинал) |
| Me equivoque queriendo tu amor |
| me equivoque creyendo al corazon |
| fuiste la culpable del error |
| vienes a mi pidiendo perdon |
| nunca te tuve y siempre fuiste mio |
| te di mi alma y parte de mi vida |
| lo he entregado todo por amor |
| siento un gran vacio, frio y calor. |
| Pero dime quien te roba el alma |
| quien te roba el sueño |
| quien te ama en silencio |
| pero dime quien te roba el alma |
| quien te roba el sueño |
| quien te ama en silencio |
| sera tu pelo, tu boca, tu risa |
| la mente que a mi me provoca |
| el alma se ha vuelto gris |
| me duele el corazon |
| cuando me hablan del amor |
| cuando me hablan del amor. |
| Pero dime quien te roba el alma |
| quien te roba el sueño |
| quien te ama en silencio |
| Me equivoque queriendo tu amor |
| me equivoque creyendo al corazon |
| fuiste la culpable del error |
| vienes a mi pidiendo perdon |
| nunca te tuve y siempre fuiste mio |
| te di mi alma y parte de mi vida |
| lo he entregado todo por amor |
| siento un gran vacio, frio y calor. |
| Pero dime quien te roba el alma |
| quien te roba el sueño |
| quien te ama en silencio |
| pero dime quien te roba el alma |
| quien te roba el sueño |
| quien te ama en silencio |
| sera tu pelo, tu boca, tu risa |
| la mente que a mi me provoca |
| el alma se ha vuelto gris |
| me duele el corazon |
| cuando me hablan del amor |
| cuando me hablan del amor. |
| (перевод) |
| Я был неправ, желая твоей любви |
| Я ошибался, веря сердцу |
| ты был виновен в ошибке |
| ты приходишь ко мне просить прощения |
| У меня никогда не было тебя, и ты всегда был моим |
| Я отдал тебе свою душу и часть своей жизни |
| Я отдал все ради любви |
| Я чувствую огромную пустоту, холод и жар. |
| Но скажи мне, кто крадет твою душу |
| кто крадет твой сон |
| кто любит тебя в тишине |
| но скажи мне, кто крадет твою душу |
| кто крадет твой сон |
| кто любит тебя в тишине |
| Это будут твои волосы, твой рот, твой смех |
| ум, который провоцирует меня |
| душа поседела |
| мое сердце болит |
| когда они говорят мне о любви |
| когда они говорят со мной о любви. |
| Но скажи мне, кто крадет твою душу |
| кто крадет твой сон |
| кто любит тебя в тишине |
| Я был неправ, желая твоей любви |
| Я ошибался, веря сердцу |
| ты был виновен в ошибке |
| ты приходишь ко мне просить прощения |
| У меня никогда не было тебя, и ты всегда был моим |
| Я отдал тебе свою душу и часть своей жизни |
| Я отдал все ради любви |
| Я чувствую огромную пустоту, холод и жар. |
| Но скажи мне, кто крадет твою душу |
| кто крадет твой сон |
| кто любит тебя в тишине |
| но скажи мне, кто крадет твою душу |
| кто крадет твой сон |
| кто любит тебя в тишине |
| Это будут твои волосы, твой рот, твой смех |
| ум, который провоцирует меня |
| душа поседела |
| мое сердце болит |
| когда они говорят мне о любви |
| когда они говорят со мной о любви. |
| Название | Год |
|---|---|
| It's Not Good-Bye | 2002 |
| Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz | 2010 |
| In assenza di te | 2001 |
| En ausencia de ti | 2001 |
| Viaggio con te | 2000 |
| La meta de mi viaje | 2000 |
| La solitudine | 2001 |
| Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini | 2006 |
| One More Time | 2001 |
| E ritorno da te | 2001 |
| If That's Love | 2002 |
| Sei solo tu ft. Laura Pausini | 2002 |
| Bellissimo cosi | 2008 |
| Volveré junto a ti | 2001 |
| Come se non fosse stato mai amore | 2004 |
| Il coraggio di andare | 2018 |
| Ascolta il tuo cuore | 2001 |
| Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt | 2008 |
| You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini | 2005 |
| Tra te e il mare | 2001 |