Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De tu amor , исполнителя - Laura Pausini. Дата выпуска: 04.11.2002
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De tu amor , исполнителя - Laura Pausini. De tu amor(оригинал) |
| Cruzar desiertos, traspasar el mar |
| Encender el sol y ver la luna azul |
| Besar el viento de tu suspirar |
| Y sentir con él eso que sientes Tú |
| Mi camino hasta el fin lo lleno de ti |
| De tu amor |
| Aquel destino lógico |
| Aquel latido auténtico |
| Aquel que solo Tú me das |
| De tu amor |
| Apasionado y único |
| Del que hacemos como la primera vez |
| De tu amor, Oh… |
| De tu amor, Uh… |
| Eres el aire para respirar |
| Agua que verter y el cielo al que volar |
| Eres las alas de mi libertad |
| Senda que seguir, el sueño que alcanzar |
| Mi camino hasta el fin lo lleno de ti |
| De tu amor |
| Aquel destino lógico |
| Aquel latido auténtico |
| Aquel que sólo Tú me das |
| De tu amor |
| Apasionado y único |
| Del que hacemos como la primera vez |
| De tu amor |
| Y así, del principio hasta el final |
| De la nada al más allá |
| Serás para mí |
| Seré siempre para ti, de ti |
| De tu amor |
| De tu amor |
| Que solo Tú me das |
| Aquel destino lógico |
| Aquel latido auténtico |
| Que sólo Tú me das |
| Apasionado y único |
| Del que hicimos juntos la primera vez |
| De tu amor, sólo |
| De tu amor |
| De tu amor, sólo |
| De tu amor |
| Cruzar desiertos |
| Cruzar desiertos si me esperas Tú. |
| (Grazie a Jeffrey per questo testo) |
От твоей любви.(перевод) |
| Пересечь пустыни, пересечь море |
| Включи солнце и увидишь голубую луну |
| Поцелуй ветер своего вздоха |
| И чувствуй с ним то, что чувствуешь |
| Я заполняю свой путь до конца с тобой |
| твоей любви |
| Это логическое место назначения |
| Это настоящее сердцебиение |
| Тот, который только ты мне даешь |
| твоей любви |
| страстный и неповторимый |
| Из того, что мы делаем, как в первый раз |
| Твоей любви, О... |
| О твоей любви, э-э… |
| Ты воздух, чтобы дышать |
| Вода, чтобы лить и небо, чтобы летать |
| Ты крылья моей свободы |
| Путь следовать, мечта достичь |
| Я заполняю свой путь до конца с тобой |
| твоей любви |
| Это логическое место назначения |
| Это настоящее сердцебиение |
| Тот, который только ты мне даешь |
| твоей любви |
| страстный и неповторимый |
| Из того, что мы делаем, как в первый раз |
| твоей любви |
| И так от начала до конца |
| Из ничего за пределы |
| ты будешь для меня |
| Я всегда буду для тебя, от тебя |
| твоей любви |
| твоей любви |
| что только ты даешь мне |
| Это логическое место назначения |
| Это настоящее сердцебиение |
| что только ты даешь мне |
| страстный и неповторимый |
| Тот, который мы сделали вместе в первый раз |
| Только от твоей любви |
| твоей любви |
| Только от твоей любви |
| твоей любви |
| пересекать пустыни |
| Пересеките пустыни, если вы ждете меня. |
| (Спасибо Джеффри за этот текст) |
| Название | Год |
|---|---|
| It's Not Good-Bye | 2002 |
| Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz | 2010 |
| In assenza di te | 2001 |
| En ausencia de ti | 2001 |
| Viaggio con te | 2000 |
| La meta de mi viaje | 2000 |
| La solitudine | 2001 |
| Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini | 2006 |
| One More Time | 2001 |
| E ritorno da te | 2001 |
| If That's Love | 2002 |
| Sei solo tu ft. Laura Pausini | 2002 |
| Bellissimo cosi | 2008 |
| Volveré junto a ti | 2001 |
| Come se non fosse stato mai amore | 2004 |
| Il coraggio di andare | 2018 |
| Ascolta il tuo cuore | 2001 |
| Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt | 2008 |
| You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini | 2005 |
| Tra te e il mare | 2001 |