| Giorno dopo giorno
| Послезавтра
|
| Sento il tempo che mi sfugge fra le mani ed io
| Я чувствую, как время ускользает из моих рук и из меня.
|
| Lì a rincorrere
| Там преследовать
|
| I miei pensieri i desideri
| Мои мысли и желания
|
| Di quei mesi a volte amari e senza regole
| Из тех месяцев, иногда горьких и без правил
|
| Li ricorderai
| Вы будете помнить их
|
| Come se fosse stato solo un sogno
| Как будто это был просто сон
|
| Vivere soltanto di quegli attimi
| Живи только этими мгновениями
|
| E non cercarti più
| И не ищи себя больше
|
| Ma non è così importante
| Но это не так важно
|
| Solo un attimo di forte nostalgia
| Просто момент сильной ностальгии
|
| Scivolando negli sguardi fra la gente
| Проскальзывая во взгляды среди людей
|
| Io cammino indifferente per la via
| Я равнодушно иду по дороге
|
| Colpa di un’estate
| Вина лета
|
| Dei profumi di una notte di un momento che
| Из ароматов ночи мгновения, что
|
| Non dimentico
| я не забываю
|
| Guidati dalla voglia di sentirsi
| Руководствуясь желанием чувствовать
|
| All’improvviso sempre più vicini
| Внезапно становится ближе
|
| Così vicini che
| Так близко, что
|
| Adesso è troppo tardi per pensare
| Теперь слишком поздно думать
|
| Di dimenticarti e poi rinascere
| Чтобы забыть тебя, а затем возродиться
|
| E non cercarti più
| И не ищи себя больше
|
| Ma non so cos'è importante
| Но я не знаю, что важно
|
| Se fidarmi o non fidarmi di te
| Доверять или не доверять тебе
|
| Di quel viso così impresso nella mente
| Из этого лица, так отпечатавшегося в уме
|
| Non saprei ma ci penso sempre sai
| Я не знаю, но я всегда думаю об этом, ты знаешь
|
| E non c'è niente
| И нет ничего
|
| Che cancelli il ricordo di te
| Что ты стираешь память о себе
|
| Di uno sguardo malinconico e sognante
| Меланхолического и мечтательного взгляда
|
| Dove sei, dimmi adesso dove sei
| Где ты, скажи мне, где ты сейчас
|
| E in un attimo ritorno al mio presente
| И через мгновение я возвращаюсь к моему настоящему
|
| E vorrei che tu fossi ancora qui
| И я хочу, чтобы ты все еще был здесь
|
| Tu che sei così importante
| Вы, кто так важен
|
| Puoi sentire il mio bisogno di te
| Вы можете чувствовать мою потребность в вас
|
| Nei tuoi occhi vedo acqua trasparente
| В твоих глазах я вижу прозрачную воду
|
| Come un fiume travolgente dentro me | Как бурная река внутри меня |