Перевод текста песни Bienvenido - Laura Pausini

Bienvenido - Laura Pausini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bienvenido, исполнителя - Laura Pausini.
Дата выпуска: 10.11.2011
Язык песни: Испанский

Bienvenido

(оригинал)

Добро пожаловать

(перевод на русский)
A ti que pierdes el rumbo de casa mas vas,Ты, держащий курс все дальше от дома,
Donde te llevan tus pies, ahí estás.Ты там, куда ведут тебя твои ноги.
Veo la libertadЯ вижу, что твои ботинки
De tus zapatos salpicar.Не боятся запачкаться.
--
Aquel que dice palabras hirientes porqueТот, кто говорит колкости, потому что,
Quizá no se sabe comprenderВозможно, просто не понял,
A quien suplicó,Кого просил,
Y que al momento se olvidó.И тут же забылся.
--
Al que no tienes secretos que confiarle,Тот, которому ты не доверяешь свои секреты,
Que ofrece mentiras sin parar,Тот, кто бесконечно лжет,
El quien no pide perdón,Тот, кто не просит прощения,
Mas lo tendra.Все потеряет навсегда.
--
Bienvenido el llanto y su consuelo,Добро пожаловать слезам и их утешению,
Y el presagio de nieve en el cielo,И предвестию снега с неба,
Bienvenido el que sonríe,Добро пожаловать тому, кто улыбается,
Quien tropieza y sigue,Кто спотыкается, но идет дальше,
Y el que un buen consejo siempre te da.И тому, кто всегда даст тебе хороший совет.
Bienvenido a un tren que surca mares,Добро пожаловать поезду, пересекающему моря
Y nos une a tiempo en navidades,И объединяющему нас в рождественские праздники,
Bienvenidos los artistas, todas sus pasiones,Добро пожаловать артистам с их страстями,
Bienvenido aquel que no cambiará,Добро пожаловать тому, кто не изменится,
Lo que somos hoy.Потому что мы живем сейчас.
--
A esta luna que sueños hará realidadЭтой луне, которая сделает сны реальностью
O los disfraza de oportunidad,Или превратит их в возможность,
A quien maquillóТому, кто разукрасил
Su espera en un semáforo.Свою надежду в цвета светофора.
Y bienvenido sea este largo inviernoИ добро пожаловать этой долгой зиме,
Si nos ayuda a mejorar,Если она поможет нам стать лучше,
Y aquel que tenga el coraje de arriesgar.И тому, кто смел и не боится рисковать.
--
Bienvenido el llanto y el consuelo,Добро пожаловать слезам и их утешению,
Y el presagio de nieve en el cielo.И предвестию снега с неба,
Bienvenido aquel que duda, el que se desnudaДобро пожаловать тому, кто сомневается,
Porque quiere o por necesidad.Кто раздевается по желанию или необходимости.
Bienvenida la noche de bodasДобро пожаловать брачной ночи
Y el momento de quedarse a solasИ моменту, когда мы расстаемся.
Bienvenido es el pianista, todas sus canciones,Добро пожаловать пианисту и всем его мелодиям,
Los acordes que reflejan asíАккордам, которые отражают то,
Lo que somos hoy.Какие мы сейчас.
--
¿Qué falta, qué vendrá? (stop, stop, stop, stop)Чего не хватает, что впереди?
Qué me falta?Чего мне не хватает?
De todo esto ¿qué vendrá? (stop, stop, stop, stop)Что выйдет из всего этого?
Qué nos falta?Чего нам не хватает?
De todo esto ¿qué será? (stop, stop, stop, stop)Что получится из всего этого?
Lo que falta,Чего не хватает,
Quizá...Может быть...
--
Bienvenido el llanto y su consuelo,Добро пожаловать слезам и их утешению,
Y el presagio de nieve en el cielo.И предвестию снега с неба,
Bienvenido quien sonríe, quien se asusta y caeДобро пожаловать тому, кто улыбается, кто пугается и падает,
Pero sin desesperar.Но все же не отчаивается.
Bienvenido a un tren que surca mares,Добро пожаловать поезду, пересекающему моря
El que nos une a tiempo en navidades.И объединяющему нас в рождественские праздники.
Bienvenidos los artistas con sus intuiciones,Добро пожаловать артистам с их чутьем,
Bienvenido aquello que somos hoyДобро пожаловать всем такими, какие мы сейчас,
Lo que somos hoy,Потому что мы живем сейчас,
De aquí no me voy,Я не уйду отсюда,
Porque somos hoy,Потому что мы живем сейчас,
Porque somos hoy.Потому что мы живем сейчас.

Bienvenido

(оригинал)
A ti, que pierdes el rumbo de casa, mas vas
Donde te llevan tus pies, ahí estás.
Veo la libertad
De tus zapatos salpicar.
A aquel que dice palabras hirientes porque
Quizá no se sabe comprender,
A quien suplicó
Y que al momento se olvidó.
Al que no tienes secretos que confiarle,
Que ofrece mentiras sin parar,
A quien no pide perdón
Mas lo tendrá.
Bienvenido el llanto y su consuelo
Y el presagio de nieve en el cielo,
Bienvenido el que sonríe, quien tropieza y sigue
Y el que un buen consejo siempre te da.
Bienvenido un tren que surca mares
Y nos une a tiempo en navidades,
Bienvenidos los artistas, todas sus pasiones,
Bienvenido aquel que no cambiará
Lo que somos hoy.
A esta luna que sueños hará realidad,
O los disfraza de oportunidad,
A quien maquilló
Su espera en un semáforo,
Y bienvenido sea este largo invierno
Si nos ayuda a mejorar,
Y aquel que tenga el coraje de arriesgar.
Bienvenido el llanto y el consuelo
Y el presagio de nieve en el cielo,
Bienvenido aquel que duda, el que se desnuda
Porque quiere o por necesidad.
Bienvenida la noche de bodas
Y el momento de quedarse a solas,
Bienvenido es el pianista, todas sus canciones,
Los acordes que reflejan así
Lo que somos hoy.
¿qué falta, qué vendrá?
(stop, stop, stop, stop) qué me falta?
De todo esto ¿qué vendrá?
(stop, stop, stop, stop) qué nos falta?
De todo esto ¿qué será?
(stop, stop, stop, stop)
Lo que falta,
Quizá…
Bienvenido el llanto y su consuelo
Y el presagio de nieve en el cielo,
Bienvenido quien sonríe, quien se asusta y cae
Pero sin desesperar.
Bienvenido un tren que surca mares,
El que nos une a tiempo en navidades,
Bienvenidos los artistas con sus intuiciones,
Bienvenido aquello que somos hoy,
Lo que somos hoy…
De aquí no me voy
Porque somos hoy,
Lo que somos hoy.

Добро пожаловать

(перевод)
Тебе, кто потерял дорогу домой, тем больше ты идешь
Куда ваши ноги ведут вас, там вы.
я вижу свободу
От твоих ботинок брызги.
Тому, кто говорит обидные слова, потому что
Может быть, вы не знаете, как понять,
кто просил
И это в то время было забыто.
Кому у тебя нет секретов, чтобы доверять,
Это предлагает бесконечную ложь,
кто не извиняется
Но оно у вас будет.
Приветствуйте плач и его утешение
И предвестник снега в небе,
Приветствую того, кто улыбается, кто спотыкается и следует
И тот, который всегда дает тебе хороший совет.
Добро пожаловать на поезд, который пересекает моря
И присоединяется к нам вовремя на Рождество,
Добро пожаловать, художники, все ваши страсти,
Приветствую того, кто не изменится
Что мы сегодня.
На эту луну, что сбудутся мечты,
Или маскирует их под возможность,
кто составил
Ваше ожидание на светофоре,
И добро пожаловать в эту долгую зиму
Если это поможет нам стать лучше,
И тот, кто имеет смелость рискнуть.
Добро пожаловать плач и утешение
И предвестник снега в небе,
Приветствую того, кто сомневается, того, кто раздевается
Потому что ты хочешь или потому что тебе нужно.
Добро пожаловать в брачную ночь
И время побыть одному,
Добро пожаловать пианист, все его песни,
Аккорды, которые отражают вот так
Что мы сегодня.
чего не хватает, что будет?
(стоп, стоп, стоп, стоп) что я упускаю?
Что из всего этого выйдет?
(стоп, стоп, стоп, стоп) что нам не хватает?
Что со всем этим будет?
(стоп, стоп, стоп, стоп)
Чего не хватает,
может быть…
Приветствуйте плач и его утешение
И предвестник снега в небе,
Добро пожаловать, кто улыбается, кто боится и падает
Но без отчаяния.
Добро пожаловать на поезд, который пересекает моря,
Тот, кто присоединится к нам вовремя на Рождество,
Добро пожаловать художники с их интуицией,
Приветствуем то, что мы есть сегодня,
Что мы сегодня...
я не уйду отсюда
Потому что мы сегодня
Что мы сегодня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's Not Good-Bye 2002
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
In assenza di te 2001
En ausencia de ti 2001
Viaggio con te 2000
La meta de mi viaje 2000
La solitudine 2001
Dare To Live (Vivere) ft. Laura Pausini 2006
One More Time 2001
E ritorno da te 2001
If That's Love 2002
Sei solo tu ft. Laura Pausini 2002
Bellissimo cosi 2008
Volveré junto a ti 2001
Come se non fosse stato mai amore 2004
Il coraggio di andare 2018
Ascolta il tuo cuore 2001
Primavera in anticipo (It Is My Song) [duet with James Blunt] ft. James Blunt 2008
You'll Never Find Another Love like Mine (with Laura Pausini) ft. Laura Pausini 2005
Tra te e il mare 2001

Тексты песен исполнителя: Laura Pausini