| A ti que pierdes el rumbo de casa mas vas, | Ты, держащий курс все дальше от дома, |
| Donde te llevan tus pies, ahí estás. | Ты там, куда ведут тебя твои ноги. |
| Veo la libertad | Я вижу, что твои ботинки |
| De tus zapatos salpicar. | Не боятся запачкаться. |
| | |
| Aquel que dice palabras hirientes porque | Тот, кто говорит колкости, потому что, |
| Quizá no se sabe comprender | Возможно, просто не понял, |
| A quien suplicó, | Кого просил, |
| Y que al momento se olvidó. | И тут же забылся. |
| | |
| Al que no tienes secretos que confiarle, | Тот, которому ты не доверяешь свои секреты, |
| Que ofrece mentiras sin parar, | Тот, кто бесконечно лжет, |
| El quien no pide perdón, | Тот, кто не просит прощения, |
| Mas lo tendra. | Все потеряет навсегда. |
| | |
| Bienvenido el llanto y su consuelo, | Добро пожаловать слезам и их утешению, |
| Y el presagio de nieve en el cielo, | И предвестию снега с неба, |
| Bienvenido el que sonríe, | Добро пожаловать тому, кто улыбается, |
| Quien tropieza y sigue, | Кто спотыкается, но идет дальше, |
| Y el que un buen consejo siempre te da. | И тому, кто всегда даст тебе хороший совет. |
| Bienvenido a un tren que surca mares, | Добро пожаловать поезду, пересекающему моря |
| Y nos une a tiempo en navidades, | И объединяющему нас в рождественские праздники, |
| Bienvenidos los artistas, todas sus pasiones, | Добро пожаловать артистам с их страстями, |
| Bienvenido aquel que no cambiará, | Добро пожаловать тому, кто не изменится, |
| Lo que somos hoy. | Потому что мы живем сейчас. |
| | |
| A esta luna que sueños hará realidad | Этой луне, которая сделает сны реальностью |
| O los disfraza de oportunidad, | Или превратит их в возможность, |
| A quien maquilló | Тому, кто разукрасил |
| Su espera en un semáforo. | Свою надежду в цвета светофора. |
| Y bienvenido sea este largo invierno | И добро пожаловать этой долгой зиме, |
| Si nos ayuda a mejorar, | Если она поможет нам стать лучше, |
| Y aquel que tenga el coraje de arriesgar. | И тому, кто смел и не боится рисковать. |
| | |
| Bienvenido el llanto y el consuelo, | Добро пожаловать слезам и их утешению, |
| Y el presagio de nieve en el cielo. | И предвестию снега с неба, |
| Bienvenido aquel que duda, el que se desnuda | Добро пожаловать тому, кто сомневается, |
| Porque quiere o por necesidad. | Кто раздевается по желанию или необходимости. |
| Bienvenida la noche de bodas | Добро пожаловать брачной ночи |
| Y el momento de quedarse a solas | И моменту, когда мы расстаемся. |
| Bienvenido es el pianista, todas sus canciones, | Добро пожаловать пианисту и всем его мелодиям, |
| Los acordes que reflejan así | Аккордам, которые отражают то, |
| Lo que somos hoy. | Какие мы сейчас. |
| | |
| ¿Qué falta, qué vendrá? (stop, stop, stop, stop) | Чего не хватает, что впереди? |
| Qué me falta? | Чего мне не хватает? |
| De todo esto ¿qué vendrá? (stop, stop, stop, stop) | Что выйдет из всего этого? |
| Qué nos falta? | Чего нам не хватает? |
| De todo esto ¿qué será? (stop, stop, stop, stop) | Что получится из всего этого? |
| Lo que falta, | Чего не хватает, |
| Quizá... | Может быть... |
| | |
| Bienvenido el llanto y su consuelo, | Добро пожаловать слезам и их утешению, |
| Y el presagio de nieve en el cielo. | И предвестию снега с неба, |
| Bienvenido quien sonríe, quien se asusta y cae | Добро пожаловать тому, кто улыбается, кто пугается и падает, |
| Pero sin desesperar. | Но все же не отчаивается. |
| Bienvenido a un tren que surca mares, | Добро пожаловать поезду, пересекающему моря |
| El que nos une a tiempo en navidades. | И объединяющему нас в рождественские праздники. |
| Bienvenidos los artistas con sus intuiciones, | Добро пожаловать артистам с их чутьем, |
| Bienvenido aquello que somos hoy | Добро пожаловать всем такими, какие мы сейчас, |
| Lo que somos hoy, | Потому что мы живем сейчас, |
| De aquí no me voy, | Я не уйду отсюда, |
| Porque somos hoy, | Потому что мы живем сейчас, |
| Porque somos hoy. | Потому что мы живем сейчас. |