| Y si fuese por cobardía
| И если бы это было трусливо
|
| Toda esta melancolía que me invade
| Вся эта меланхолия, которая захватывает меня
|
| Todas las noches
| Каждую ночь
|
| Y si fuesen tan sólo celos
| А если бы это была просто зависть
|
| Que me hacen ver mil cosas
| которые заставляют меня видеть тысячу вещей
|
| Que existen nada más que aquí en mi mente
| Это не что иное, как здесь, в моей голове
|
| Y si fuesen emociones
| И если бы это были эмоции
|
| Todas estas sensaciones de fastidio y de locura en mí
| Все эти чувства раздражения и безумия во мне
|
| Cuando leo en tu pensamiento y
| Когда я читаю в твоих мыслях и
|
| No encuentro sentimiento
| я не могу найти чувство
|
| Yo comprendo que ya no eres mío
| Я понимаю, что ты больше не моя
|
| Y si fuesen mis canciones
| И если бы это были мои песни
|
| Hechas para recordarte
| Сделано, чтобы напомнить вам
|
| Los momentos que tú fuiste mío, eh…
| Моменты, когда ты был моим, эх…
|
| Y si fuese una ilusión
| И если бы это была иллюзия
|
| Toda esta bendecida pasión
| Вся эта благословенная страсть
|
| Que por un instante me ha llevado lejos
| Это на мгновение унесло меня
|
| Me ha llevado lejos
| забрал меня
|
| Y si fuese por cobardía
| И если бы это было трусливо
|
| Toda esta melancolía que me invade
| Вся эта меланхолия, которая захватывает меня
|
| Todas las noches
| Каждую ночь
|
| Y si fuesen tan sólo celos
| А если бы это была просто зависть
|
| Que me hacen ver mil cosas
| которые заставляют меня видеть тысячу вещей
|
| Que existen nada más que aquí en mi mente
| Это не что иное, как здесь, в моей голове
|
| Y si fuesen emociones
| И если бы это были эмоции
|
| Todas estas sensaciones de fastidio y de locura en mí
| Все эти чувства раздражения и безумия во мне
|
| Cuando leo en tu pensamiento y
| Когда я читаю в твоих мыслях и
|
| No encuentro sentimiento
| я не могу найти чувство
|
| Yo comprendo que ya no eres mío
| Я понимаю, что ты больше не моя
|
| Y si fuesen mis canciones
| И если бы это были мои песни
|
| Hechas para recordarte
| Сделано, чтобы напомнить вам
|
| Los momentos que tú fuiste mío, eh…
| Моменты, когда ты был моим, эх…
|
| Y si fuese una ilusión
| И если бы это была иллюзия
|
| Toda esta bendecida pasión
| Вся эта благословенная страсть
|
| Que por un instante me ha llevado lejos
| Это на мгновение унесло меня
|
| Me ha llevado lejos
| забрал меня
|
| Y si fuesen mis canciones
| И если бы это были мои песни
|
| Hechas para recordarte
| Сделано, чтобы напомнить вам
|
| Los momentos que tú fuiste mío
| Моменты, когда ты был моим
|
| Y si fuese una ilusión
| И если бы это была иллюзия
|
| Toda esta bendecida pasión
| Вся эта благословенная страсть
|
| Que por un instante me ha llevado lejos
| Это на мгновение унесло меня
|
| Y si fuese una ilusión
| И если бы это была иллюзия
|
| Que por un instante me ha llevado lejos
| Это на мгновение унесло меня
|
| Y si fuese una ilusión
| И если бы это была иллюзия
|
| Toda esta bendecida pasión
| Вся эта благословенная страсть
|
| Que por un instante me ha llevado lejos | Это на мгновение унесло меня |