| Anche se non mi vuoi (оригинал) | Даже если не хочешь, чтобы я (перевод) |
|---|---|
| Non riusciamo a stare soli mai | Мы никогда не сможем быть одни |
| per parlare fra noi di noi | говорить друг другу о нас |
| e' un mese ormai che non mi abbracci piu' | Ты не обнимал меня уже месяц |
| anche questo pero', sei tu | это тоже ты |
| perche' | так как' |
| perche' | так как' |
| vuoi rovinare tutto cosi' | ты хочешь все испортить вот так |
| con te | с тобой |
| solo con te | только с тобой |
| respiro fino in fondo | Я дышу на всем протяжении |
| amore non mi arrendo | любовь я не сдаюсь |
| anche se non mi vuoi | даже если ты не хочешь меня |
| tu non mi perderai | ты не потеряешь меня |
| so perdonarti | я могу простить тебя |
| le cose che non mi dai | то, что ты мне не даешь |
| io credo in noi | я верю в нас |
| anche se non mi vuoi | даже если ты не хочешь меня |
| cos’e' che ti allontana via da me | что тебя от меня уводит |
| e la tua gelosia dov’e' | и где твоя ревность |
| le tue bugie non le sopporto piu' | Я больше не могу терпеть твою ложь |
| ma anche questo pero' | но даже это, хотя |
| sei tu | это ты |
| perche' | так как' |
| perche' | так как' |
| vuoi cancellare tutto cosi' | вы хотите удалить все, как это |
| per te | для тебя |
| solo per te | Только для тебя |
| amore non mi arrendo | любовь я не сдаюсь |
| anche se non mi vuoi | даже если ты не хочешь меня |
| ti rinnamorerai | ты снова влюбишься |
| so perdonarti | я могу простить тебя |
| le cose che non mi fai | то, что ты не делаешь со мной |
| io credo in noi | я верю в нас |
| e' un momento | это момент |
| presto passera' | скоро это пройдет |
| cambiera' | изменится' |
| i brividi che non mi dai | озноб, который ты не даешь мне |
| io credo in noi | я верю в нас |
| anche se non mi vuoi | даже если ты не хочешь меня |
