Перевод текста песни A Midnight Autumn's Dream - Labÿrinth

A Midnight Autumn's Dream - Labÿrinth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Midnight Autumn's Dream , исполнителя -Labÿrinth
В жанре:Прогрессив-метал
Дата выпуска:20.06.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

A Midnight Autumn's Dream (оригинал)Полуночный осенний сон (перевод)
I can’t forgetЯ забыть не властен — память держит в силе,
When I saw you the first timeВ тот миг, когда впервые я узрел твой лик,
It seems a life agoБудто ушло столетье с той весны затмения,
Still I recallНо в сердце — отблеск дней храню я как обет.
A single smile from youОдна улыбка — и мир затих в оконном стеклышке,
And I felt the peace of mindЯ ощутил, как сходит тишь, как на закате гладь пруда,
The storm I had insideБуря во мне вздымалась — рев беззвездной ночи,
Suddenly turned into quietНо вдруг — утихла, как метель, в едином вздохе сна.
Was it luck, or fate?То было счастье? Судьба возжгла мне свечи?
I don’t know, trust meНе ведаю, клянусь тебе, поверь словам —
But it’s real and I won’t ever let it goНо это истинно, и я не отпущу, хоть мир исчезнет;
Nights wouldn’t be so beautifulВедь ночью не был бы так сладок аромат небес,
Without stars, without the moonБез млечных россыпей, без луны — пустая высь,
And their lights reflecting on the horizonИ свет их преломляется вдали, как в струях горизонта,
Shine like those stars for me, would you?Зажгись для меня, как звезды, — сможешь ли ты вспыхнуть так?
Cause this midnight autumn’s dreamВедь этот сон осенней полночи, вплетенный в тьму,
Will be perfect if you smile for me tonightСтанет совершенным, если ты одаришь меня улыбкой нынче.
Now take my handПротяни ладонь — я жду прикосновения,
And let’s do the walk of lifeИ шагнем в странствие, что зовется бытием,
Together if you wantЕдиным взмахом — если ты желаешь,
Side by sideБок о бок, повенчанные мгновением.
Now take my handПротяни ладонь — я жду прикосновения,
And let’s do the walk of lifeИ шагнем в странствие, что зовется бытием,
Together if you wantЕдиным взмахом — если ты желаешь,
Side by sideБок о бок, повенчанные мгновением.
Nights wouldn’t be so beautifulВедь ночью не был бы так сладок аромат небес,
Without stars, without the moonБез млечных россыпей, без луны — пустая высь,
And their lights reflecting on the horizonИ свет их преломляется вдали, как в струях горизонта,
Shine like those stars for me, would you?Зажгись для меня, как звезды, — сможешь ли ты вспыхнуть так?
Cause this midnight autumn’s dreamВедь этот сон осенней полночи, вплетенный в тьму,
Will be perfect if you smile for me tonightСтанет совершенным, если ты одаришь меня улыбкой нынче.
Was it luck, or fate?То было счастье? Судьба возжгла мне свечи?
I don’t know, trust meНе ведаю, клянусь тебе, поверь словам —
But it’s real and I won’t ever let it goНо это истинно, и я не отпущу, хоть мир исчезнет;
Nights wouldn’t be so beautifulВедь ночью не был бы так сладок аромат небес,
Without stars, without the moonБез млечных россыпей, без луны — пустая высь,
And their lights reflecting on the horizonИ свет их преломляется вдали, как в струях горизонта,
Shine like those stars for me, would you?Зажгись для меня, как звезды, — сможешь ли ты вспыхнуть так?
Cause this midnight autumn’s dreamВедь этот сон осенней полночи, вплетенный в тьму,
Will be perfect if you smile for me tonightСтанет совершенным, если ты одаришь меня улыбкой нынче.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: