Перевод текста песни Un singe sur le dos - La Rumeur

Un singe sur le dos - La Rumeur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un singe sur le dos, исполнителя - La Rumeur. Песня из альбома Les inédits 2, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 10.11.2013
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Un singe sur le dos

(оригинал)
Il est 8 heures, Paris s’lève
Les lampadaires demandent une trève
La flemme, j’en crève
Le chant des oiseaux d’mauvais augure aux lèvres
Brèves de lendemain d’cuite, voilà pour le script
Quand je court-circuite
Si je tise pour oublier, je fume pour me souvenir
Et finis par me dire
Que la greffe ne prend pas
Que tout brûle déjà
Que personne ne me regrettera
Persona non grata
J’ai allumé des foyers avec c’que j’ai pu
Immolé les racines de mes cheveux crépus
Engagé un dialogue déjà rompu
Et voilà c’qu’on m’a répondu
C’est une chance d'être né en France
Pour qui s’assimile sans haine ni violence
Autour d’une tasse de café dans un monde parfait
Joli conte de fées
Voilà pour les devoirs
Aucun risque de décevoir
Puisque la Préhistoire
La guerre du feu
Est un horizon indépassable dans nos crânes si creux
Candidat à l’exil, révolution d’coquelicot
Le quai d’Orsay débarque, les bras chargés d’drapeaux
De Benghazi à Bamako
Main basse sur l’Afrique
Retour de l’hégémonie historique
«Nous devrions dire qu’ils se sont transformés en assassins techniques "
Un Glock sur le tempo
Chasseur de primes comme les éperviers
Ou sorcier du Togo
Jure d’avoir le fin mot sur la tombe de mes regrettés
Voilà pour mes droits
En Hexagone
J’ai deux jambes, deux bras pour lever leur jaune
Là où personne ne m’attend
Sans grade, sans garde, sans gants, sans protec', sans proto
Sans anabolisant
12 heures plus tard, Paris s’rallume
J’ai un singe sur le dos qui m’traîne à l’apéro
Ma nuit, ma faiblesse, ma maîtresse
Des sentiments les plus beaux, mes éclairs de lucidité disparaissent
Puis se noient dans l’ivresse
Car quand je cherche le sommeil je tise
Puis je somatise

Обезьяна на спине

(перевод)
8 часов, Париж поднимается
Уличные фонари призывают к перемирию
Ленивый, я умираю
Песня зловещих птиц в устах
Кусочки последствий приготовления пищи, вот и все для сценария
Когда я короткое замыкание
Если я курю, чтобы забыть, я курю, чтобы помнить
И в конце концов скажи мне
Что трансплантат не берет
Что все уже горит
Что никто не пожалеет меня
Персона нон-грата
Я зажег камины тем, что мог
Пожертвовал корнями моих вьющихся волос
Начал уже прерванный диалог
И это то, что мне сказали
Это шанс родиться во Франции
Для тех, кто ассимилирует без ненависти или насилия
За чашечкой кофе в идеальном мире
хорошая сказка
Это для домашнего задания
Отсутствие риска разочарования
С предыстории
Огненная война
Непроходимый горизонт в наших полых черепах
Кандидат на изгнание, маковая революция
Прибывает набережная Орсе с флагами
От Бенгази до Бамако
Руки вниз на Африку
Возвращение исторической гегемонии
«Надо сказать, что они превратились в технических убийц»
Глок в темпе
Охотник за головами, как ястребы
Или колдун Того
Клянусь последним словом на могиле моих покойников
Вот мои права
В шестиугольнике
У меня есть две ноги, две руки, чтобы поднять их желток
где меня никто не ждет
Без звания, без караула, без перчаток, без защиты, без прототипа
Без анаболиков
12 часов спустя Париж снова загорается
У меня на спине обезьяна, которая тащит меня на аперитив
Моя ночь, моя слабость, моя госпожа
Из самых прекрасных чувств исчезают мои вспышки ясности
Затем утонуть в пьянстве
Потому что, когда я ищу сон, я пью
Затем я соматизирую
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blessé dans mon ego 2014
L'ombre Sur La Mesure 2003
Le coffre-fort ne suivra pas le corbillard 2003
Et Maintenant 2007
Je Cherche 2007
Des cendres au mois de décembre 2013
Micro trottoir ft. Keuj 2013
Intro 2007
Si Tu Crois 2007
Dernier verre 2013
L'oiseau Fait Sa Cage 2007
Aucun Conseil 2007
Comme Elle 2007
Je Me Fais Vieux 2007
C'est Pas Ta Faute Moha 2007
A Contretemps 2007
Court Mais Trash 2007
Pas De Justice Pas De Paix 2007
Le patron me laisse le bar 2013
Luttes intestines 2013

Тексты песен исполнителя: La Rumeur